Любовь винодела - страница 11

Шрифт
Интервал

стр.

— Испанцем…

— Я прекрасно помню, кто такой Рафаэло. Только не могу понять, почему надо обсуждать с родителями нелепые заявления какого-то проходимца?

Кейтлин ждала, пока он ответит на звонок.

— Я здесь, отец. — Он подмигнул Кейтлин. — Что за спешка? — Улыбка исчезла с его лица. — Буду через минуту.

Хит закрыл телефон и посмотрел на Кейтлин.

— Похоже, у отца проблемы.

— Проблемы?

— И в этом виноват тот шестифутовый болван. Но мы его сейчас утихомирим.

Повернувшись, Хит быстро пошел через дорогу. Кейтлин бросилась за ним.

Она подумала о Рафаэло. О том одиночестве, которое он должен был испытывать среди сплоченного клана Саксонов. О той ненависти, которая не позволяла ему назвать отца даже по имени. Ей вспомнилось, как вчера он стоял нос к носу с Хитом.

Ее сердце упало.

Тучи над «Саксон Фолли» сгущались.

* * *

Офис Филиппа с большими окнами, выходящими во двор винодельни, был обставлен скромно: письменный стол, на котором не было ничего, кроме регистрационной книги и золотой ручки в мраморном держателе, и круглый стол для собраний, с четырьмя стульями вокруг. На трех уже сидели Филипп, Джошуа и Рафаэло. Напряжение в комнате было почти осязаемым.

— Так это что, все из-за него? — Устроившись на свободном стуле, Хит ткнул пальцем в сторону Рафаэло.

Филипп молча кивнул.

Кейтлин остановилась в дверях, ощущая неловкость. Рафаэло встал со стула.

— Кейтлин. — Его акцент придал ее имени экзотический оттенок. — Садитесь на мое место.

— Нет-нет, мне и здесь нормально.

— И все-таки я настаиваю. — Рафаэло отступил от стола и сел на подоконник.

— Садитесь, Кейтлин.

— Спасибо. — Она улыбнулась Филиппу.

Но глава семейства Саксонов не ответил на ее улыбку. Под его глазами залегли тени. Похоже, Филипп не спал всю ночь.

Когда Кейтлин села, все головы повернулись к Рафаэло. Свет падал ему в спину, и было совершенно невозможно увидеть выражение его лица. Знал ли Рафаэло об этом преимуществе, когда, отделившись от круга Саксонов, выбрал себе место у окна?

— А где Меган? — спросила Кейтлин.

— Скоро будет.

— А мама? — Хит задал вопрос, на который Кейтлин не отважилась.

Филипп замялся.

— Она работает вместе с Элис над пресс-релизом и решила, что ее присутствие здесь будет лишним.

— Но она же всегда участвовала в семейных собраниях. — Это был снова Хит.

Губы Филиппа сжались.

— Не в этот раз.

В эту минуту в дверь вихрем влетела Меган.

— Извините, я была с мамой и Элис, — запыхавшись, произнесла, она.

— Садись на мой стул. — Кейтлин вскочила на ноги, внезапно почувствовав себя лишней.

— Сиди, — остановила ее Меган. — Я пододвину кресло.

Хит помог ей выкатить кресло из-за письменного стола. Все подвинулись, освобождая для нее место.

— Ну и о чем пойдет речь? — тут же спросила Меган.

Кейтлин посмотрела на Рафаэло. Как он собирается перекидывать мост через пропасть, отделяющую его от Саксонов, чтобы построить отношения, ради чего, несмотря на его уверения в обратном, он и приехал сюда?

— Я хочу свою долю в «Саксон Фолли», — твердо произнес он, избавив себя от всякого вступления.

— Твою долю?! — Хит вскочил на ноги.

— Сядь, — приказал Филипп.

Тот нехотя опустился на стул, и от сдерживаемой ярости его загорелая кожа еще больше потемнела.

— Да, мою долю. — Голос Рафаэло был ровным, акцент едва заметен. Но Кейтлин видела, каких усилий ему стоит сдерживать себя. — Я был ограблен с самого рождения, когда он, — Рафаэло кивнул на Филиппа, — отказался признать беременность моей матери.

— Это все слова, и мы их слышали только от тебя, — оборвал его Хит.

Рафаэло посмотрел на него так, словно тот вылез из грязной лужи.

Глаза Джошуа медленно переходили с лица его брата на лицо Рафаэло.

— Хит…

— Что? — Хит резко повернулся к нему. — Да он нас просто шантажирует…

Джошуа опустил руку на его плечо.

— Я бы так не говорил. Вы похожи друг на друга… как две капли воды.

Хит замолчал. Его глаза сузились.

— Так ты хочешь сказать, что это наш брат?

— Именно! И он, — Рафаэло снова кивком показал в сторону Филиппа, — может подтвердить это.

Джошуа наклонился к Хиту.

— Присмотрись к нему как следует, разве ты не видишь? Его происхождение — на его лице. Так что не стоит устраивать перепалку «а-ну-ка-докажи». Хотя я уверен, что отец все равно потом сделает необходимые ДНК-тесты.


стр.

Похожие книги