Вскоре дофина объявили единственным виновником убийства, он был вызван в суд и заочно приговорен к изгнанию, более того, было объявлено, что он не имеет прав наследовать французскую корону.
На следующий день по Парижу прошли глашатаи, оповещая на всех перекрестках королевский указ, подписанный Карлом VI, в котором была следующая фраза: «Господин Карл де Валуа, венский дофин, недостоин наследовать все права и привилегии на поместья».
Изабо для того, чтобы быть уверенной в том, что английский король не воспротивился бы ее решению, за некоторое время до подписания договора торжественно проводила Екатерину до лужайки, ближайшей к месту, где были расквартированы англичане, и она была ему предъявлена».
Изабо наконец успокоилась, она добилась того, чего хотела.
Ее сын Карл VII был лишен наследства.
* * *
Шел 1420 год.
В Домреми на берегу реки Мез маленькая восьмилетняя девочка играла со своими подругами около дерева фей, не подозревая о том, что именно ей предстояло искупить вину «скверной королевы» Франции, подтвердив старинное пророчество Мерлина: «Королевство, погубленное одной женщиной, может быть спасено другой».
В то время как дофин пытался в Пуатье собрать всех своих сторонников, Изабо приехала в Париж для того, чтобы завязать еще более близкие отношения с Филиппом Бургундским, сыном своего любовника, по которому она еще так горевала.
Была бы она на десять лет моложе, она, несомненно, стала бы его любовницей, что и делала всегда, чтобы подчинить себе мужчину и приобрести союзника.
Но бедняжка быстро постарела. Она стала толста и немощна. Для передвижения ей даже требовалось кресло на колесиках. Она прекрасно понимала, что не годится для новых похождений.
И тогда Изабо пришла к другому решению. Она выдала за Филиппа свою дочь Мишель, очаровательную блондинку с голубыми глазами и гибким станом.
Герцог Бургундский очень быстро влюбился в эту прекрасную особу и с радостью на ней женился. Он постоянно уделял ей внимание, боясь разонравиться. А Изабо радовалась их браку. Но вскоре старая королева заметила, что Мишель, чье влияние на Филиппа возрастало с каждым днем, питала нежные чувства и к своему брату дофину. Изабо боялась, как бы дочь не попыталась примирить двух мужчин и тем самым не нарушила ее планы.
Изабо небезосновательно думала, что, если бы Филипп и Карл примирились, армия Генриха V была бы быстро изгнана из Франции. Желая узнать о тайных намерениях своей дочери, она направила к ним даму де Виесвиль, которая ей доносила все, что говорилось при дворе герцога Бургундского. Таким образом, королева смогла узнать, что ее опасения были оправданы: Мишель готовила примирение, чего так опасалась Изабо.
Нужно, было действовать быстро. И Изабо приняла решение, которое считала единственным. Она отдала приказ, и через три дня прелестная герцогиня Бургундская умерла от отравления… Горе Филиппа было безутешным. Подозревал ли он о чем-то? Неизвестно. Но, во всяком случае, его отношение к королеве начиная с этого дня полностью изменилось.
Едва похоронили Мишель, как у английского короля, на помощь которого рассчитывала Изабо, внезапно начались сильные боли, от которых он скончался 31 августа 1422 года в главной башне Венсена, куда его срочно перевезли.
Однако перед тем как испустить дух, Генрих V объявил, что герцог Бургундский становится регентом королевства до совершеннолетия его сына [49].
Филипп, поставленный об этом в известность, с достоинством отказался и передал регентство герцогу Бедфордскому. Королева была опечалена. В самом деле, разом рухнули все ее надежды: английский король, которым она надеялась руководить с помощью дочери Катерины, умер, а герцог Бургундский, в котором она мечтала найти надежного союзника, в решающий момент уклонился от задуманного ею предательства…
И тогда, возможно, поняв свою ошибку, она стала сожалеть об отравлении несчастной Мишель. А через два месяца, 20 октября 1422 года, в резиденции Сен-Поль, отдал Богу свою больную душу Карл VI.
Парижский народ оплакивал своего короля. Похороны несчастного государя привлекли огромную массу простых людей, которые, желая проявить свою враждебность по отношению к королеве и герцогу Бедфордскому, горестно вздыхали: