– Ты не понимаешь, Нэн. Он меня не ждал. Он даже не знал о моем существовании, – терпеливо объясняла Абби.
– Чепуха! Он ведь даже не женился! Вполне перспективный мужчина, ему третий десяток, и жил холостяком? Думаешь, у него не было выбора? – Был, конечно, но…
– Никаких «но». Он ждал женщину, которая ему нужна. Нэн, маркиз вовсе не ждал ту женщину, которая ему нужна, и, уж конечно, не ту, которую помнил дьяволенком. Маркиз женился на деньгах. И потом у него есть любовница.
– Oн ждал тебя! Ладно, допустим, он не знал, что это именно ты, и действительно не помнил тебя. И все-таки он ждал женщину, которая ему нужна. Это так же ясно, как то, что я сейчас сижу рядом с тобой. Он ждал женщину, которая ему нужна, и эта женщина – ты, Абигайль Каррингтон. Не пытайся себя переубедить. Что бы ни произошло между вами в прошлом, ты будешь последней дурой, если не станешь смотреть в будущее. Этот человек тебя любит, девочка, и вот что я тебе скажу: у него нет любовницы!
– Не знаю.
– Ты его любишь? – настойчиво спросила Нэн. Майкл затаил дыхание и закрыл глаза.
– Я всегда его любила, тетушка, И всегда буду любить. Майкл проглотил подступивший к горлу комок. Неужели он не ослышался? Неужели она действительно его любит?
– То-то же, – сказала Нэн. – Так что не говори мне больше насчет твоего возвращения в Америку, не рассказывай о том, как он тебе не поверил, и еще о всякой чепухе. У него были на то веские причины Самое главное – вы любите друг друга. И нечего вспоминать о прошлом.
Наступило молчание; которое нарушил тихий смех Абби.
– Между прочим, в Британии считается неприличным обращаться к маркизу по имени.
– Правда? А как же еще, по мнению красных мундиров, я должна обращаться к мужу моей любимой племянницы? – возмутилась Нэн.
– Ваша светлость. Милорд. Лорд Дарфилл. – Абби снова рассмеялась.
– Ладно. Если у меня когда-либо появится возможность обратиться к мистеру Великому и могучему маркизу в присутствии короля Англии, тогда я, может быть, подумаю об этом. А до тех пор он – член моей семьи, и его зовут Майкл!
Последнее, что он услышал, был веселый смех Абби. Майкл вернулся к себе. Оставалось лишь молиться, чтобы у Абби хватило здравого смысла прислушаться к мнению тетушки, женщины, несомненно, практичной и мудрой.
На следующее утро Виктория, Вирджиния и Абби собрались на прогулку. Они появились на большой подъездной аллее в простых юбках и блузках и в смешных соломенных шляпках, украшенных Массой шелковых цветов. Наблюдавший За ними исподтишка Себастьян взглянул На стоящего рядом Джоунза.
– Я думал, весна уже Прошла, – сухо заметил он. – Выражение лица Джоунза не изменилось.
– Очевидно, она сноба вернулась, – ответил он, не отрывая глаз от женщин.
– Эй, там Вы! – раздался за их спинами женский голос, к которому оба они начали уже привыкать. Смущенно переглянувшись, двое верных слуг обернулись и увидели Нэн, которая стояла посреди холла, широко расставив ноги и подбоченясь, с сердитым выражением лица. На ней была такая же шляпка, как и на молодых женщинах.
– Мадам? – вежливо отозвался Джоунз. – Кто отвечает за меню?
– я, мадам, – ответил Джоунз с галантным поклоном. – Это вы так шутите? – спросила ена, глядя на него по-весй очков прищуренными глазами.
– Прошу прощения?
– Эта… эта рыба, которую подали на завтрак! Боже мой, разве можно ею утолить голод? Мы не привыкли к экзотическим иностранным блюдам, мой милый. Тарелка тостов, немного фруктов и пара яиц вполне нас устроят!
– Как пожелаете, мадам, – невозмутимо ответил Джоунз и отступил в сторону пропуская ее.
– Эта рыба нас до смерти напугала, – заявила она, проходя мимо них. Себастьян вопросительно посмотрел на Джоунза.
– Копченая селедка, – спокойно произнес тот.
– И что с ней? – поинтересовался Майкл, появившись вместе с Сэмом в холле, чтобы взять у лакеев свои шляпы и перчатки,
– Мадам Нэн не любит копченой рыбы, – ответил Джоунз. Майкл рассмеялся.
– Меня это нисколько Не удивляет. Пусть грум Приведет наших верховых лошадей. Мы едем в Пемберхет. – Майкл и Сэм взяли у лакея по хлысту и прошяи вперед. Оба одновременно остановились у двери.