– Еще тогда Хани могла расплакаться без видимой причины, – вспомнила Бека.
– Да, она была жутко пугливой, – согласилась Триш.
– У нее совсем не было друзей, – прибавила Лайла.
– Тогда почему она утверждает, что мы с ней были лучшие подруги?
– Она может нафантазировать себе любую жизнь! – сказала Триш.
– Послушай, тебе повезло: у тебя появилась новая поклонница! – дразнила Лайла.
– Да, – прибавила Триш, – новая самая лучшая подруга!
Бека нахмурилась.
– Я так не думаю.
Она убрала фотографию в коробку и снова задвинула нижний ящик стола. Девушки еще немного поговорили о Хани, вспоминая, какой странной и нелюдимой девочкой она была.
– Хани уехала из города, не закончив четвертый класс, – вспомнила Лайла. – Она сидела за соседней партой. И вот однажды ее парта оказалась пустой.
– Мне пора, – стала прощаться Триш. – Встретимся позже, Бека, было очень интересно.
Она направилась к двери, Лайла последовала за ней.
– Подожди, давай пойдем вместе. Я позвоню тебе, Бека.
Но Бека не ответила подругам.
– Моя брошь! – сказала она.
Лайла и Триш обернулись. Бека удивленно смотрела на туалетный столик.
– В чем дело?
– Моя брошка с попугаем! – закричала Бека. – Она исчезла!
– Ты думаешь, ее взяла Хани? – спросила Лайла. – Кажется, я видела, как она положила брошь на туалетный столик.
– Но сейчас ее там нет! – пробормотала огорченная Бека. Девушка ползала по ковру, надеясь отыскать любимое украшение. Лайла и Триш охотно присоединились к ней.
– На письменном столе ее нет, – сообщила Триш.
– Посмотри под столом, может быть, она упала? – сказала Лайла.
– Эта брошь мне очень дорога, – сказала Бека, пытаясь заглянуть под туалетный столик. – Это единственный подарок Билла, мое самое любимое украшение.
– И она очень стильная, не забывай, – усмехнулась Триш, передразнивая Хани.
– Очень смешно! – Бека снова встала на ноги. – Она украла брошь! Хани украла мою брошь!
– Она не украла ее, – сказала Триш из-под кровати. – Скорей всего она просто забыла ее снять.
– Я уверена, что она взяла ее ненарочно, – подтвердила Лайла.
– Если я потеряю эту брошь, я очень сильно расстроюсь! – взволнованно сказала Бека, пытаясь уже в который раз обнаружить брошь на туалетном столике.
– Нужно сходить к Хани домой и спросить ее про брошь, – предложила Триш, выбираясь из-под кровати. – Скорее всего брошь сейчас на ее оранжевом свитере.
– Этот гадкий свитер! – Лайла поморщилась.
– Почему тебе так не понравился свитер? По-моему, он вполне симпатичный, – сказала Триш.
– В нем Хани очень похожа на тыкву, – задумчиво произнесла Бека, продолжая поиски.
– Почему ты ее защищаешь? – набросилась Лайла на Триш. – Можно подумать, что именно ты – ее лучшая подруга.
– Я сейчас пойду к соседям за моей брошью, – сказала Бека. – Вы идете со мной?
– Зачем? – спросила Триш.
– Я пойду домой, – сказала Лайла, взглянув на часы. – Поговорим позже.
Триш и Лайла быстро спустились по лестнице. Бека поискала брошь еще некоторое время, пока окончательно не убедилась, что в комнате ее нет.
За окном снова шел снег. Большие хлопья медленно падали на землю, словно перья большой белой птицы.
– Пойду к соседям и спрошу Хани про брошь, – наконец решилась Бека. Она достала из чулана свою куртку и уже собиралась выскользнуть за дверь, как вдруг зазвонил телефон.
Аппарат стоял на письменном столе Беки. Она бросилась назад в комнату, но было уже поздно. Звонок прозвенел только один раз. Возможно, мама взяла трубку на первом этаже.
Не снимая куртки, Бека ждала. Несколько секунд спустя снизу раздался мамин голос, в котором явно слышалось неодобрение:
– Бека, это тебя! Это Билл. Почему он звонит тебе, Бека? Ты же знаешь, мы запретили тебе общаться с ним!
– Я знаю, мама! – сердито закричала Бека, – Избавь меня от нравоучений, хорошо?
Она взяла трубку, прислушалась к удаляющимся шагам матери и только тогда поздоровалась с Биллом.
– Привет, Билл, как дела?
– Привет, Бека, нормально.
Его голос казался таким далеким. Много помех. «Скорей всего он звонит из города», – решила Бека.
– Твоя мама не слишком любезна, – сказал он,
– Просто она очень удивилась, что ты позвонил, – солгала Бека.