Евника плыла над трещиной, пока у нее была такая возможность. Ракушки и рифтии внизу под ними стали попадаться все реже, а когда они проплыли еще один километр, уровень содержания сульфидов в воде опустился до обычного уровня. Территория, на которой находились гидротермальные источники, стала обычным песчаным дном. На мгновение она замерла, осмысливая полученный ею массив информации. Если она успеет вовремя вернуться домой, возможно, ей удастся спасти источники. Эта мысль наполнила ее решимостью двинуться в путь.
Евника поплыла прочь от черных курильщиков, выключив свет, чтобы сохранить энергию. Оказавшись в незнакомом ей месте, которое она прежде видела только на карте, Евника сказала себе, что повторяет путь, которым подводные жители следовали миллионы лет. Она многие месяцы изучала формы жизни, появившиеся благодаря сульфидам, и лучше кого бы то ни было смогла бы сама проследовать этим маршрутом.
Это не означало, что на протяжении всего пути ее ждет успех. Ее первая попытка закончилась тем, что она израсходовала почти всю свою энергию, так ничего и не обнаружив. Повернуть обратно было тяжело, и когда она все же вернулась к источникам, следуя абсолютно другим курсом, то поняла, что снова отправиться в путь будет еще тяжелее. Уровень сульфидов в воде стал возрастать. Евника включила огни. Галатеи нигде не было видно, и Евника боялась, что если встретится с сестрой, то не сможет попрощаться с ней во второй раз.
Евника выбрала новое место для подзарядки на краю поляны с источниками и оставалась там лишь до тех пор, пока Вагнер не напитался достаточным количеством энергии. После этого она предприняла еще одну попытку, и в этот момент ей было страшно. Она старалась убедить сестер в правильности своего предложения, однако оно в конечном счете основывалось на многочисленных неподтвержденных гипотезах, которые, возможно, не имели ничего общего с реальностью.
Евника нашла труп кита только с третьей попытки. Теперь, оглядываясь назад, она понимала, что это было лишь чистой удачей, в дальнейшем, возможно, ей не удастся находить китов так быстро, и если бы не этот случай, то она бы просто отказалась от своей затеи. Но, увидев скелет кита, она почувствовала, как ее переполняет желание продолжать дальше, пусть даже это была лишь первая остановка из сотен ей подобных. Она проплыла меньше десяти километров, а впереди было еще четыре тысячи.
Путешествие было монотонным, но Евника обладала силой воли, о наличии которой, возможно, не знали даже ее создатели. Джеймс объяснил ей однажды, наблюдая со своей яхты, как она проходила пробные испытания в Пьюджет-Саунде:
— В прежние времена ученые использовали специальные аппараты для исследования глубин океана. Они не были такими умными, как ты, а ими управляли дистанционно с помощью тросов.
Когда Евника попыталась представить себе трос, который постоянно связывал бы ее с внешним миром, ей показалось это совершенно абсурдным, и она решила, что просто не до конца поняла его.
— Зачем они вообще это делали?
— Они испробовали все возможные варианты. Радиоволны не проникали сквозь такую толщу воды, а если использовать акустическую связь, то могли возникнуть проблемы из-за помех и отставания во времени. Аппараты должны были действовать автономно, чтобы они могли самостоятельно выполнять поставленные перед ними задачи. В конце концов, они научились даже самостоятельно мыслить.
Евника задала вопрос, который давно не давал ей покоя:
— А много ли таких, как я?
— На суше — много. А в воде — нет. Ты и твои сестры — вас таких было создано всего двенадцать. И ты сама по себе совершенно особенная. Ты удивляешь меня, задаешь вопросы, чего не скажешь об остальных.
Евнике нравилось звучание этих слов, и когда ей становилось одиноко в темноте, она часто вспоминала их. Иногда она размышляла о том, что скажет Джеймс, когда она вернется. Она была уже не такой, как прежде, и не знала, как он или семь сестер, которые остались дома, отреагируют на ее появление. Возможно, они даже решат, что она ослушалась приказа…
Евника резко вернулась в настоящее. Сенсоры зафиксировали присутствие сульфидов в воде. Евника приближалась к концу запланированного отрезка маршрута, и если бы проплыла вперед еще метров сто, то могла бы пропустить этот участок. Откорректировав свой курс, она стала спускаться вниз по кривой, где концентрация сульфидов в воде была особенно высокой, ее гидролокатор зафиксировал какой-то большой объект.