Литературная Газета, 6532 (№ 46/2015) - страница 32

Шрифт
Интервал

стр.

Этот красочный мультфильм – с красивыми осенними пейзажами, устрашающими осадными машинами, с грохотом пушек и сиянием звёзд в высоком небе – вполне можно рекомендовать для внесения во всякие полезные школьные списки. И как хорошо, что наконец-то кино взялось за великую тысячелетнюю русскую историю, и взялось не русофобски-глумливо, не с желанием «разоблачить рабскую парадигму отечественной истории», а с любовью и подлинной творческой искрой...

Главное, чтобы последовали продолжения выстраданной исторической темы. И чтобы Министерство культуры, глава которого тоже увлечён историей обороны Смоленска, помогало с финансированием и прокатом таких поистине развлекательно-просветительских картин.

Путешествие по «русскому Китаю»


Путешествие по «русскому Китаю»

Политика / Мир и мы / Своими глазами

Селиванова Светлана

Участники писательского форума

Фото: фото автора

Теги: литературный процесс , Китай , Россия


От Харбина до Суйфэньхэ – такой маршрут проложили для участников китайско-­российского литературного форума, посвящённого 70­-летию Победы, его организаторы – правительство провинции Хэйлунцзян.

Этот северо-­восточный край Китая с центром в Харбине имеет с нашей страной наиболее протяжённую границу. В отличие от модернизированного Китая со всеми приметами нового века здесь гораздо больше архаики. Но архаики не косной, а очень притягательной, проникнутой теплом и совсем недавней историей. Как и историей давней. Россия тут повсюду. Даже в самом духе этих мест. Убеждаешься: наше сближение с Поднебесной отнюдь не дань политической и экономической конъюнктуре, а стоит на крепком историческом фундаменте.


«Ивановцы» на параде Победы

У наших народов – общая военная память. Это и стало темой Харбинского форума. Во Второй мировой войне, в борьбе с гитлеровским фашизмом и японским милитаризмом погибло около 35 миллионов китайцев и более 26 миллионов наших соотечественников. Как об этом забыть?

О литературе военных лет говорили участники Харбинского форума. С российской стороны – критик Владимир Куницын, открывший заседание докладом об антифашистском пафосе русской литературы и культуры, прозаик Владимир Ерёменко, уроженец Сталинграда, напомнивший, каким мощным символом сопротивления в годы войны стал его родной город, руководители Камчатского и Амурского отделений Союза писателей России Александр Смышляев и Константин Воронов, другие члены российской делегации. Китайская сторона была представлена выдающимися русистами, исследователями и переводчиками нашей литературы – Чжэн Тиу (Шанхай), Ли Чжан Бином и Лю Сяньпином (Пекин), академиком РАН Ли Янлином и главным редактором журнала «Русская литература и искусство» Ся Чжунсянь, известными китайскими прозаиками и поэтами, руководителями региональных отделений Союза писателей Китая, в том числе, конечно, и Хэйлунцзянского.

Ни одной формальной речи, ни одного дежурного слова не было произнесено на форуме! Глубина, искренность отличали каждое выступление. В приветственном вступлении вице-губернатор провинции Хэйлунцзян Сунь Яо дал точные оценки сегодняшней ситуации в мире, угрозе нового фашизма, попыткам переиначить, а то и вовсе предать забвению трагический опыт Второй мировой войны, принизить в Великой Победе роль Советского Союза и Китая. Губернатору немногим за сорок, он прекрасно образован, по-настоящему интеллигентен, демократичен – представитель нового поколения китайских политиков, которое пришло к управлению страной три года назад вместе со сменой лидера.

Выступая на форуме, я вспомнила об одной своей встрече в Порт-Артуре (Люйшунькоу), под Далянем, на мемориальном кладбище русских воинов, сражавшихся вместе с китайцами за освобождение от японских оккупантов. Провести меня по кладбищу вызвался молодой китаец, как потом оказалось, выпускник одного из университетов, хорошо владеющий русским. И я узнала, что он по собственному побуждению, без какого-либо официального статуса, начал собирать сведения о советских солдатах и офицерах, нашедших здесь последний приют, разыскивать их родственников, стал переписываться с ними. Благодаря его усилиям многие смогли приехать в Порт-Артур поклониться могилам близких.


стр.

Похожие книги