Лис Улисс и край света - страница 38

Шрифт
Интервал

стр.

Антуанетта немного успокоилась, прекратила хохотать, но иногда издавала сдержанные всхлипывания.

— Ах, мэтр. Порой вы бываете таким наивным. Да она уже десять раз забыла про свое обещание!

— Может быть…

— А что же делать с контрразведкой, мэтр?

— Ох… — Проспер вздохнул. — Я раскрыл десятки запутанных дел, но сейчас просто не знаю, с чего начать. Ведь и дела-то никакого нет! Есть какой-то абсурд, бред, маразм! Найти контрразведку! Идиотизм! И это при том, что ни полиция, ни пресса и понятия не имеют, где находится эта дурацкая контрразведка! Честно говоря, ничего лучшего, чем пойти на улицу и приняться расспрашивать всех встречных, мне и в голову не приходит!

— Не расстраивайтесь, мэтр, — улыбнулась Антуанетта. — В конце концов, у нас впереди целый вечер, ночь и утро, найдем мы эту контрразведку.

Но она ошибалась. Сыщики и помыслить не могли о том, что очень скоро произойдут ужасные события, которые выбьют из их голов все мысли о контрразведке, мэрии, сокровищах саблезубых…

И до этих событий оставались считанные часы.

Глава восьмая

Дом на Окраине

Берта, Константин и Евгений чувствовали себя несчастными. Ничего-то у них не получалось. После почты, решив разыскать Улисса, они немедленно отправились в горы. Не найдя ни Улисса, ни клада саблезубых, они отчаялись. Кроме того, Константин с Евгением снова ухитрились поссориться — на этот раз из-за карты. Кот заявил, что пингвин скопировал карту в свою летопись неправильно. Евгений ужасно обиделся, так как на самом деле перерисовывал карту очень тщательно, исправляя лишь некоторые, особенно некрасивые места.

Конфликт опять погасила Берта, припомнившая, что на оригинальной карте тоже не все было идеально — в частности, крест, указывающий на местонахождение клада, занимал огромную территорию. А значит, друзьям нужен проводник.

Друзья вернулись в город, где очень быстро выяснилось, что им необходимо разрешение из мэрии. Так они и попали на прием к Пародии Фугас, совершенно не ожидая, что та же самая логика приведет к ней и остальных кладоискателей. Сюрприз оказался еще тот. Настроение и так было плохое, а после встречи с конкурентами оно стало и вовсе отвратительным.

Но хуже всего было увидеть, что Марио, — тот самый Марио, которого они считали другом, которого ласково называли Соглядатаем, о котором думали как о неофициальном пятом Несчастном, и от которого уже отвыкли что-либо скрывать, — да-да, этот самый Марио теперь оказался на стороне врагов! Предатель! — единодушно вынесли вердикт Несчастные. А сам коала даже спорить не стал, он помрачнел и замкнулся в себе.

Далее их ждал полный крах с разрешением. Пародия Фугас даже не приняла их прошения.

И под завязку они снова полезли в горы, чтобы снова ничего и никого не отыскать. С гор они не спустились — сползли.

На Вершину опускался вечер, и здесь, на границе между городком и горами, в редких домах зажглись первые окна. Несчастные, повесив головы, брели по улице.

— Может, Улисс уже в гостинице?.. — без энтузиазма предположил Евгений.

— Может… — бесцветно отозвалась Берта, а Константин укоризненно изрек:

— Эх, Евгений…

— Что Евгений?! Ну что Евгений?! — немедленно завелся пингвин.

— Ничего, Евгений, все в порядке, — ответил кот таким тоном, каким обычно говорят «это ты во всем виноват».

— Если вы опять поссоритесь, я вас убью, — предупредила Берта.

— Кто ссорится?! Ну кто ссорится?! — возмутился Евгений.

— Тихо! — с неожиданной силой рявкнула лисичка. — И так день поганый, а еще вы тут детский сад устраиваете!

— Кто устра… — начал было Евгений, но замолчал, получив в бок предупредительный пинок от Константина.

Впереди что-то мелькнуло, пропало, снова мелькнуло и снова пропало. Друзья остановились.

— Вы видели? — дрогнувшим голосом спросила Берта.

— Бумажный Зверь… — прошептал Евгений.

— Надо его догнать! — заявил Константин и, не мешкая, бросился вперед.

— Стой! — окликнула его Берта. — Что за бред! Зачем нам его догонять?

Но кот не отреагировал. Он почти нагнал странное создание, когда то прильнуло к калитке некоего дома и… пропало. Константин ошеломленно уставился на то место, где только что находился Бумажный Зверь.


стр.

Похожие книги