Сразу за мостом виднелся узкий поворот, а дальше начиналась грунтовая дорога, пересекающая поле. Впереди и позади Кэрол на некотором расстоянии горели фонари, но освещение было слабым. Кэрол старалась не ходить по этой дороге поздно вечером, ее пугала темнота. Но сейчас на узкой тропинке прохожих было много, некоторые переговаривались между собой, некоторые курили, а кое-кто так торопился, что едва не бежал, одним словом, поводов для беспокойства не было. Но Кэрол почему-то никак не могла выбросить из головы мысль о незнакомом молодом человеке. У него было симпатичное бледное лицо, маленький рот и небольшие глаза. Черные волосы, пожалуй, слишком редкие для его возраста, были гладко зачесаны назад. Добротное пальто из синего драпа плотно обтягивало его широкие плечи.
Интересно, идет ли он следом?
Кэрол дошла до угла и теперь могла обернуться, не привлекая внимания. Поле освещал один-единственный фонарь, установленный недавно по требованию сотен обитателей маленьких домиков, отрезанных темнотой от внешнего мира. Она осмотрелась и увидела на другой стороне незнакомца с его товарищем. Нельзя было с уверенностью сказать, что они идут за ней, но Кэрол почувствовала, как учащенно забилось ее сердце, и ускорила шаг. Уличные фонари и светящиеся желтые окна домов стали гораздо ближе, и Кэрол вздохнула с громадным облегчением. Теперь совсем немного осталось пройти до дома, в котором у нее была маленькая квартирка. Дойдя до ворот, ведущих в уродливый двухэтажный домик, она повернулась, чтобы открыть их, и быстрым взглядом окинула улицу. Двое мужчин медленно шли по противоположной стороне.
Молодой человек мельком взглянул на девушку, но не ускорил шаг.
Она быстро захлопнула за собой калитку и достала из сумочки ключи.
Открыв входную дверь, Кэрол скользнула в длинный узкий холл с потертым ковром на полу и узкой деревянной лестницей, нащупала на стене выключатель и щелкнула им. В холле вспыхнул свет. Она вошла внутрь, щелкнула другим выключателем и включила свет на крыльце. Ну, вот, теперь все встало на свои места, за исключением того, что никого из жильцов не было дома.
Чтобы побороть волну охватившего ее беспокойства, Кэрол быстро и решительно направилась вверх по лестнице, нарочито громко стуча каблуками.
Запертые двери двух квартир на первом этаже выглядели очень внушительно, как и старая дубовая лестница, хотя ее ступеньки поскрипывали, несмотря на постеленный ковер. Девушка постепенно ускоряла шаг. «Это всего лишь нервы, — успокаивала она себя. — Стоит очутиться в своей квартире, и все беспокойство как рукой снимет». Ей больше не потребуется выходить на лестницу, пока она не услышит, что другие жильцы вернулись домой. Две пожилые старые девы из квартиры № 1 наверняка появятся первыми, и они, конечно, одолжат ей немного стирального порошка…
Отперев входную дверь, Кэрол широко распахнула ее и вошла в квартиру. Выключатель в гостиной находился на расстоянии вытянутой руки, поэтому она потянулась к нему, оставив дверь открытой. Звук закрывающейся двери и щелчок выключателя прозвучали одновременно, но свет не загорелся. Девушка оказалась запертой в темноте.
— Ну, почему именно сегодня? — испуганно прошептала она и постаралась уверить себя, что всему виной — перегоревшая лампочка, за последние несколько недель две из них пришлось заменить.
Постепенно глаза Кэрол стали привыкать к темноте. Первый испуг прошел, и она осторожно шагнула внутрь.
И тут сзади нее, в спальне, вспыхнул свет. Кэрол заметила чью-то тень, и незнакомый мужской голос тихо скомандовал:
— Оставайся на месте и молчи.