— Почему вы не скажете, что вам от меня надо?
— Скоро сама все узнаешь, — ответил он. — Как насчет чая?
Дрожащей рукой Кэрол налила чай, и, когда мужчина потянулся за своей чашкой, она обратила внимание на то, какие у него мощные руки и плечи. Несмотря на невысокий рост, этот человек явно обладал недюжинной силой. А она, глупая, еще пыталась бороться с ним!..
Девушка проглотила таблетку аспирина, отхлебнула глоток чая и прикрыла глаза.
— Что вам надо? — вновь спросила она.
— Деньги, — криво усмехаясь, заметил мужчина.
— Но у меня нет денег!
— Может, и нет.
— Тогда зачем вы здесь? У меня… у меня есть лишь несколько фунтов. — Охваченная внезапной мыслью, что он действительно пришел ограбить ее, Кэрол поспешно открыла сумочку. — Тут всего лишь 30 шиллингов, и еще 5 фунтов лежат в спальне. Я храню их на всякий случай. Принести?
— Не суетись! — остановил ее коротышка. — Меня не интересует твоя мелочь.
— Но у меня действительно нет денег! В этой квартире ничего больше нет!
— Я верю тебе, детка.
Кэрол обессиленно опустилась на кушетку.
— В этом… в этом нет никакого смысла.
— Смысл появится, когда ты узнаешь, в чем дело. Ждать осталось недолго, — произнес он. — Послушай, детка, когда сюда явится Поль, не вздумай с ним пререкаться. Он может быть ужасен, если что-то идет не так, как он хочет. Поэтому будь послушной девочкой.
— Кто это такой?
— Тот парень, который считает, что с твоей помощью можно получить большие деньги, — пояснил коротышка, все еще криво усмехаясь. — Он ответит на все твои вопросы. Прислушайся к моему совету: не перечь ему.
Его перебил условный стук в дверь. Коротышка с облегчением вздохнул, подошел к двери и открыл ее. В квартиру вошел высокий крупный мужчина.
Когда он повернулся к Кэрол, она с ужасом узнала в нем того самого типа, который рассматривал ее на вокзале и шел потом следом до самого дома. Значит, она не ошибалась.
Мужчина оглядел Кэрол с головы до ног, и ее охватил страх.
Новый посетитель оказался настолько массивным, что по сравнению с ним невысокий бандит действительно смотрелся коротышкой. При ярком электрическом свете здоровяк уже не выглядел таким симпатичным, как на улице; глаза у него были узкими, лицо одутловатым, а рот маленьким, почти женским. На его огромной фигуре довольно карикатурно смотрелся безукоризненно сшитый костюм.
— Привет, Луи! — произнес коротышка ровным голосом, но в его тоне проскальзывали нотки почтения. — Все прошло по плану.
— Это хорошо, Джеки, — отозвался Луи.
— А где Поль?
— Будет позже, — ответил здоровяк, не отрываясь глядя на Кэрол.
— Неприятностей не было? — наконец, спросил он.
— Так, пустяки.
— А подробнее?
— Увидев меня, она завизжала, вот и все. Я немного приструнил ее, и потом она была паинькой.
— Лучше ей такой и оставаться, — заметил Луи и шагнул к девушке. — Слушайся нас, не поднимай шума, и все будет в порядке, — отчеканил он. — Это все, что тебе следует запомнить.
— Я… — Кэрол попыталась что-то сказать, но слова застряли у нее в горле.
— Есть вопросы? — Луи не шевелился.
— Я хочу знать, что происходит! — закричала девушка.
— Придет время, узнаешь. И не смей повышать голос, мне это не нравится. — К облегчению Кэрол, Луи отступил назад, но девушка все равно чувствовала исходящую от него угрозу. — Так вот. Мы долго дожидались подходящего момента, когда дома не будет твоих соседей по лестничной площадке, и устроили так, чтобы жильцы с первого этажа тоже убрались отсюда, поскольку для разговора с тобой нам требуется пустой дом.
Кэрол замерла на месте, не веря своим ушам.
— Ты поняла? — спросил Луи.
— Да.
— Сложности были только с одной парой, но мы устроили им телефонный вызов. Так как мы прождали три недели, и наше терпение на исходе, постарайся больше его не испытывать.
— Что… что вам от меня надо? — бесцветным голосом произнесла Кэрол.
— Мы побеседуем с тобой, — объяснил Луи, — а потом ты напишешь письмо и пойдешь с нами. Но это будет после телефонного звонка Рассела. В котором часу он обычно звонит?
Услышав фамилию Джима, Кэрол оцепенела.
За все это время она ни разу не вспомнила о нем, поэтому сразу встревожилась.