Лицом к лицу - страница 21

Шрифт
Интервал

стр.

— Твоя мама чувствует себя хорошо. — Беззаботный тон отца опять поразил ее. — Это можно понять, — добавил Энтони. — Она ведь с самого начала не хотела, чтобы ты выходила замуж за Филипа.

Да, подумала Стефани, мама, пожалуй, была единственным человеком, кого мне не удалось обмануть. Луиза Роуленд видела, как старательно в последние несколько недель ее дочь исполняла роль невесты Филипа Янга, и сумела разглядеть за счастливым фасадом тревогу и страх. Стефани пыталась успокоить мать, уверяла, что это обычное волнение перед свадьбой, но сама чувствовала, что ее слова звучат не очень убедительно.

— Она только надеется, что ты знаешь, что делаешь.

Делаю? — мысленно повторила растерявшаяся Стефани.

— Пап, — она сделала глубокий вдох, прежде чем произнести следующие слова, — я с Маринелли.

Сказав это, Стефани бросила взгляд на Марко, который по-прежнему стоял, прислонившись спиной к стене. Его темно-синие как ночь глаза настороженно следили за каждым ее движением, внимательно наблюдали за мимикой. У Стефани от страха сжалось сердце. Она была уверена, что Марко бросится к ней и в ярости выхватит из руки телефонную трубку за то, что она раскрыла отцу имя похитителя.

Но как ни странно, ничего подобного не произошло. Марко, казалось, вполне удовлетворяло развитие событий, он ждал, что будет дальше.

— Я… Джанмарко…

— Да, мы знаем.

К ужасу Стефани, отец продолжал вести себя так, словно они обсуждали погоду. Она была уверена, что, как только она назовет имя Маринелли, отец запаникует. Но тот не только не испугался — он добродушно рассмеялся!

— Филип сначала разозлился, но сейчас его голова уже занята другими мыслями.

— Откуда ты знаешь? — помертвевшими губами вымолвила Стефани.

Что от них потребовали? Выкуп? Пригрозили чем-нибудь? Но, если бы произошло что-то подобное, отец не был бы безмятежен.

— Пап, ты можешь мне сказать, что происходит?

— Что происходит, дорогая? Я думал, ты расскажешь нам об этом. Ведь это ты поймала Маринелли в сети.

Поймала в сети?..

Стефани отвела от уха трубку и уставилась на нее в полном изумлении. Она подумала, что ослышалась, — отец не мог сказать такой глупости. Но тем не менее голос его звучал жизнерадостно, что было абсолютно нелепо в данной ситуации.

— Пап, ты что, пьян? Послушай, я хочу поговорить с Филипом.

Как только она назвала имя своего жениха. Марко мгновенно оживился.

— Достаточно! — резко сказал он, в два шага очутившись рядом со Стефани.

Он выхватил у нее телефонную трубку и решительно положил на рычаг.

— Я еще не договорила! — возмущенно воскликнула Стефани, протянув руку к телефону. Но Марко схватил ее за запястье своими крепкими пальцами. — Мне надо сказать отцу еще кое-что.

— Ты и так уже достаточно сказала, — невозмутимо ответил он. — Если будешь хорошо себя вести, разрешу позвонить еще раз — позже.

— Если буду хорошо себя вести… — эхом отозвалась Стефани.

Она хотела снова встать в позу, но испугалась, что Марко мог лишить ее доступа к телефону, а этого она не могла допустить.

— Полагаю, «вести себя хорошо» — означает делать только то, что ты говоришь. Да?

Марко выразительно пожал широкими плечами.

— Попробуй сделать по-своему и увидишь, что из этого получится. Но я советовал бы тебе воздержаться от самодеятельности.

Больше всего Стефани бесило его спокойствие. Холодные темно-синие глаза, голос, лишенный эмоций, слова, которые он произносил ровным тоном, — все это свидетельствовало о полном к ней безразличии Марко. Но Стефани уже чувствовала, как у нее по спине ползут мурашки, предупреждая, что она будет дурой, если снова поверит ему.

Марко Маринелли владел ситуацией, и все происходило так, как он говорил. Он держал вожжи в своих руках и контролировал каждое ее движение, каждый шаг. Стефани могла кричать, драться с ним сколько угодно, но ничего не добилась бы. В настоящее время она не распоряжалась своей жизнью. Она марионетка, которая двигается по прихоти кукловода, дергающего за веревочки.

Однако она не собиралась вставать на колени перед Марко, позволять ему делать с ней все, что ему вздумается.

— Не понимаю, чего ты хочешь добиться этим! Ты даже не сумел провернуть мое похищение как следует.


стр.

Похожие книги