Лейли и Меджнун - страница 20

Шрифт
Интервал

стр.

И от печали избавляй его".


Тотчас Меджнун снял с пальца жемчуг чистый,

Яснее голубиных глаз, лучистый.


Меджнун тот жемчуг ловчему вручил -

И голубь вновь свободу получил.


Приникнув к лапкам голубя глазами,

Меджнун их красил в алый цвет слезами.


Он птице тайны сердца раскрывал

И сотни страстных песен напевал:


"О ты, высоколетный, быстрокрылый,

Друг всех страдальцев, вечно верных милой!


Твоей одежды блекло-синий цвет

И голос, полный отзвуками бед,


Все о печали говорит жестокой.

По ком же ты в такой тоске глубокой?


Коль, мира облетатель, ты влюблен,

То знай - и я любовью ослеплен.


Побудь одно мгновение со мною, -

Тебе сокровищницу тайн открою.


Себе гнездо в моих кудрях ты свей,

Клюй зерна слез моих, их влагу пей.


О вестник быстрокрылый и чудесный.

Тобой изведан каждый путь небесный!


Письмо моей любимой отнеси,

Ей весть от нелюдима отнеси. -


Скажи, что я страдаю в отдаленье,

И принеси ответ мне в утешенье.


Когда увидишь ты любимой дом

И будешь облетать его кругом,


Пусть хоть один твой круг моим пребудет-

Тебя душа вовеки не забудет.


Проси зерна, усевшись на порог, -

Чтоб оставаться там - оно предлог.


И от меня - молю, тоской волнуем, -

Прильни к порогу с нежным поцелуем".


И сетовал несчастный и тужил,

А голубь тот отныне с ним дружил,


На голове Меджнуна жил вседневно,

И тот о нем заботился душевно.


Его природа столь была блага,

Что всем животным стала дорога.


И хищники пришли в его пределы,

Птиц и зверей там сонм собрался целый.


Страдалец стал царем страны скорбей,

Жил под охраной воинства зверей.


Питал он к людям только отвращенье,

Врагом свое считал он отраженье.


Свою он отогнать готов был тень,

И дымом вздохов свой он застил день...


Новое о Лейли сообщение и любовных превратностей изложение

Я обессилен, кравчий, от похмелья,

Приятное вино мне даст веселье.


Несчастен я, не медли, услужи -

И ножкой рюмки руку поддержи[57].


Ты рассказал, в вине какая сладость,

И этот пир устроил нам на радость.


Так всем поочередно наливай,

Простым и знатным чарку подавай.


Не забывай о сущности Меджнуна, -

Налив ему, налей подруге юной.


Садовник слов, красноречивый перс,

Самшит сажая, грудь земли отверз:


Весну средь луга верности духовной,

Тюльпанный сад горы тоски любовной,


В ком верности был неизменен зов,

Жемчужину печальных жемчугов,


Подобно кладу, в замке укрывали.

Упреки-цепи ноги ей сковали.


Ей были чужды радости и смех,

Забав она чуждалась и утех.


Она отца и матери боялась,

От всех подруг печально удалялась.


К Лейли красавиц влекся целый рой,

Как мотыльки кружатся над свечой,


Чтоб душу от скорбей и бед избавить,

Чтоб чаровницу чем-то позабавить,


Рассказывали с тысячей прикрас

Тот иль другой сладкоречивый сказ,


О прежних повестях напоминали,

Окончив повесть, снова начинали.


Но ей утеха не была нужна -

Всечасно ранила себя Луна.


И, горько плача от жестокой боли,

С подругами не забавлялась боле.


Им басма - украшение бровей,

Ее душа чернеет от скорбей.


Те родинкой себе украсят щеки -

Она оденет в синь[58] свой стан высокий.


Узор шелков - мечта их суеты,

Ее влечет узор одной мечты.


От хны их руки были, словно розы,

Но кровью руки ей одели слезы.


Игла и шелк бедняжку не влекли,

Но по ресницам реки слез текли.


Они о золотой парче мечтали,

Для ожерелий жемчуга низали, -


Она низала, с завистью в крови,

На нить мечтаний жемчуга любви.


Она сильней Меджнуна помешалась,

Когда "Меджнун!" кричали, откликалась.


Когда же уходили все, в ночи

Она, усевшись около свечи,


Ей поверяла все свои печали,

Все тайны мук, что душу омрачали.


Разговор Лейли со свечой[59] и просьба указать лекарство душе больной

Закрывшая глаза, тоски полна,

В оковах ноги, голова черна[60] -


Давай-ка станем верными друзьями,

Поделимся сердечными скорбями.


Скажи, свеча, какого горя гнет

Тебя, как слабую тростинку, гнет?


Зачем ты с головы до ног пылаешь

И дымом сердца облик свой скрываешь?


Своей основы существо открой!

Тебе огонь стал жизненной водой!


Откуда влага глаз, души пыланье,

И где источник твоего страданья?


За что всю ночь ты мучиться должна,

И влагой и огнем окружена?


Ты, гаснущая утром, - как бывает.

Что влага твой огонь лишь раздувает?


Ты мной, сожженной, не пренебрегай

И горя моего не отвергай.


С тобой я схожа верностью неложной,


стр.

Похожие книги