Лесная братва. Тайна зелёной изгороди - страница 25

Шрифт
Интервал

стр.

Он запрыгнул в сточный желоб, отцепил крюк и отправил леску обратно к Эр-Джею. Затем зашагал по крыше, но внезапно увидел печеньку и остановился.

– Нет, нет, нет! – зашептал Эр-Джей. – Хэмми! Я же говорил тебе: это бяка! Бяка!

– Но мне нравится печенька, – захныкал Хэмми. Он поднял её и помахал Эр-Джею.

– Что происходит? – позвал снизу Верн. – Всё в порядке?

Эр-Джей показал Верну большой палец. Затем запустил лапу в мешок и вытащил оттуда карманный лазер.

Он наметил лазером красную точку на крыше, а затем повёл её вниз по фасаду дома. Хэмми осторожно последовал за красным огоньком, чудом уворачиваясь от лазерных лучей Истребителя.

– Ну давай же, Хэмми, – бормотал себе под нос Эр-Джей, когда Хэмми спустился на газон. – Следуй за симпатичным огоньком. Вот так, вот так. Вот так. Угу, вот так, вот так. Иди, давай же, иди, маленький дурачок. Бинго!

Эр-Джей привёл Хэмми к выключателю охранной системы и посветил лазером на нужную кнопку.

Хэмми нажал на неё.

Эр-Джей снова показал Верну большой палец.

– Итак. Шаг второй.

Через несколько минут красная тележка со всей командой на борту влетела на задний двор.

– Ну давай, красавица, – обратился Эр-Джей к Стелле. – Твой час настал.

Стелла выбралась из тележки и перешла через дворик. Остальные животные заняли свои позиции.

– Бог ты мой, – Стелла закатила глаза. – Хорошо, если этот кот полный идиот. Она профанировала к патио. Через оконное стекло заметила кота. Тот спал, свернувшись калачиком на кресле.

Эр-Джей повернулся к Хэмми, который держал в лапах игрушку, способную издавать звериные звуки.

– Звуковой фон – давай! – прошептал Эр-Джей.

Хэмми потянул за шнурок на игрушке.

Му-уууу!

Стелла резко развернулась.

Эр-Джей схватил игрушку.

– Да не корова, а кошка! Дай сюда!

Верн простонал.

– А может, коту нравятся коровы. Остаётся только надеяться, что ему нравятся коровы.

Кот открыл глаза и поднял голову – что-то происходило во дворе.

Он лениво потянулся и спрыгнул с кресла. Затем неторопливо прошёл через кошачью дверь и осмотрелся.

– Кто здесь? – спросил он.

Стелла чуть не задохнулась от ужаса.

– Ты кошка, ты кошка! – лихорадочно зашептал Эр-Джей Стелле из кустов.

– Ты кошка, – нервно произнесла Стелла. – То есть я кошка. Я кошка. Умм... мяу?

Она кокетливо улыбнулась.

Кот презрительно махнул лапой.

– Да. Точно. Кыш. Ну давайте уходите отсюда. Моя хозяйка не бросает объедки бродяжкам.

Стелла моргнула.

– Бродяжкам?! Ну ладно, хватит с меня!

Она развернулась с намерением уйти.

Из кустов, Эр-Джей прошипел:

– Возьми ошейник!

Стелла поспешно вернулась и изобразила широкую улыбку.

– Вот это да! – воскликнула она, бочком подкрадываясь к коту. – Какой у тебя красивый ошейник. Не возражаешь, если я взгляну?

– Нет, нет, нет! – замяукал кот. – Не подходите! Я не должен приближаться куличным тварям. – Он чихнул. – Прочь, деревенщина!

– Деревенщина? ДЕРЕВЕНЩИНА? – Стелла сузила глаза.

– Ёксель-моксель, – простонала Пенни из кустов. – Понеслась.

Стелла сверкнула глазами.

– О’кей. Хватит с меня. Надоело! Почему всем стоит только взглянуть на меня, и они тут же уносят ноги? Ну, у меня есть для тебя новости. Я не для того наряжалась и прихорашивалась, чтобы какой-то перекормленный, высокомерный кусок шерсти говорил мне, что я для него недостаточно хороша! У меня даже на заднице макияж, пижон!

– Стоп! – Кот поднял лапу. – Никто никогда не говорил со мной так. – Он сделал паузу, нахмурился, а затем вдруг расплылся в улыбке. – Это смело. Мне нравится.

Стелла захлопала ресницами.

– Поверь мне, там, откуда я родом, это ещё детский лепет!

Из-за кустов Эр-Джей облегчённо выдохнул. Затем повернулся к остальным.

– Так, ладно, команда. Айда пировать! Животные засеменили к задней двери.

Тем временем кот обнюхивал Стеллу.

– Вы сильная, мурлыкал он. – Ваша эссенция... неотразима.

Стелла сверкнула глазами.

– Что ты хочешь этим сказать?

– Это... ваши глаза, – мурлыкнул кот.

– Мои... глаза?

– Они... люминесцируют.

– Люминесцируют? – Стелла залилась краской. – Чёрт возьми.

Остальные животные столпились у кошачьей дверцы.

– Я почти поверил, когда ты всё нам нарисовал, – сказал Верн Эр-Джею, глазея на дверь. – Но теперь, когда мы стоим здесь... я не думаю, что это сработает.


стр.

Похожие книги