Легионы огня: из темноты - страница 116

Шрифт
Интервал

стр.

— Это очень проницательная молодая женщина, Вир — заметила Деленн. — Вам стоит держать с ней ухо востро, она может далеко пойти.

— Благодарю вас, — сказал Вир. — Надеюсь, что этого не случится. О… Сенна. Эскизы при тебе?

— Эскизы? — спросил Шеридан.

— Сенна была очень занята, — пояснил Вир. — У нее много талантов.

Сенна развернула несколько больших листов бумаги и вручила их Гарибальди.

Он пытался держаться неприветливо, но, несмотря на это, приподнял бровь, рассматривая рисунки.

— Очень похоже на Лондо и Г'Кара, — сказал он. — Мне нравится, что они стоят спиной друг к другу. Выглядит символично.

— Это всего лишь набросок, — сказала она.

— А что находится между ними?

— Это — город. Я уже сказала вам, что это всего лишь набросок.

— Город? — потом он понял. — Это статуи. Эскизы статуй. Боже мой, они огромны.

— Статуи? — Шеридан наклонился вперед, также как и Деленн. Франклин поднялся и обошел вокруг стола, чтобы разглядеть все это.

— Вы хотите поставить памятники Лондо и Г'Кару.

Вир кивнул.

— У каждых ворот столицы. Это станет частью восстановления Примы Центавра, — он покачал головой. — Трудно поверить. Кажется, что еще только вчера нам надо было отстраиваться после нападения Альянса. Теперь же мы обратились к Альянсу, чтобы он снова помог нам оправиться.

— Альянс поможет вам, — заверил Шеридан. — Это я могу вам обещать. Но это… — он кивнул в сторону чертежей, — если бы мне двадцать лет назад сказали, что памятник Г'Кару… ну, любому нарну… будет построен прямо на краю столицы…

— В этом-то и суть, — сказала Деленн. Она щелкнула по бумаге. — Но я удивлена. Почему они оба стоят спиной к городу? Как будто они повернулись спиной к центаврианскому народу.

— Нет, Деленн, это вовсе не так, — сказал ей Гарибальди. — Требуется быть старым воякой, чтобы понять: они стоят на страже. Вы же не может стоять на страже, повернувшись спиной к врагу.

— Совершенно верно, — сказала Сенна. — Хотя тут есть нечто большее.

Лондо… — она, казалось, знала, что нужно сказать, но не могла выразить это словами.

Вмешался Вир:

— Лондо отвернулся от столицы, где он так долго жил… которой так долго правил… которая была всем, что он мог видеть. Он не видел результатов своих решений, потому что был ослеплен своими скудными решениями.

— Так что вместо этого, — сказала Сенна, — мы расположили его так, как, мне кажется, ему бы понравилось. Он смотрит от города, вдаль, за горизонт.

— Очень хорошо, — сказал Шеридан. — И что-то подсказывает мне, что Г'Кар бы оценил эту иронию: стать защитником столицы своих бывших врагов.

Гарибальди прокомментировал:

— И то, как они стоят… они на самом деле следят за спинами друг друга.

— Как они и делали при жизни, — сказала Деленн. — В этом есть симметрия.

Отличная работа, Вир и Сенна… отличная работа.

— Мне бы хотелось, чтобы они дожили до того, чтобы увидеть это, — произнес Шеридан.

Она взяла его за руку.

— Знаешь, Джон… Я думаю, что, каким-то образом, каким именно — нам никогда не понять… они это видят.

Из дневника Вира Котто

Датировано (по земному календарю, приблизительно) 20 января 2278 года.

Сегодня Сенна и я вернулись на Приму Центавра. Встреча была тихой, как и следовало ожидать. Мы все еще хоронили погибших, и, естественно, было несколько затруднительно отрывать людей от работы ради встречи того, кто должен был стать следующим императором.

Пожары давно потушили, но разрушения, причиненные ими, остались. В воздухе все еще висит запах горелой плоти, и если я делаю глубокий вдох, то меня начинает подташнивать. Прибыв сюда, я первым делом отправился бродить по улицам Примы Центавра, выясняя масштабы нанесенного ущерба. Казалось, что я блуждал по заброшенному городу, полному призраков.

Люди смотрели на меня, как на приведение. Несмотря на мое краткое голографическое появление, они, вероятно, не знали, кто я такой. Я еще не был облачен в белое. Не знаю, когда я это надену. Думаю, что нашему миру, как и нашему народу, потребуется пройти долгий путь, прежде чем мы снова начнем носить одежды из прошлого.

Дворец, конечно же, не пострадал. Естественно. Для дракхов, это была символическая цитадель их влияния, вторая по важности после Башни Власти, которую они спроектировали. Шеридан показывал мне изображение башни в пустыне на Земле, которую построили живущие в ней насекомые. Башня Власти чем-то походила на нее: скопление насекомых, источник заразы. Мы истребили эту заразу. Но, подобно некоторым насекомым, жители Башни обратились против нас, жалили нас. Потребуется много времени, чтобы оправиться после столь серьезных укусов.


стр.

Похожие книги