– Это все? – спросил Питерсон с оттенком сарказма в голосе.
– Да, – ответил Раймонд.
– Полагаю, тебе, как обычно, требуется наисвежайшая информация?
– Конечно.
Объяснять детективу, к которому он обращался по разным поводам несчетное количество раз на протяжении долгих лет, почему ему нужны те или иные сведения, Раймонду никогда не приходилось.
– Радуйся, что в Штатах сейчас день, – сказал Питерсон. – Думаю, для моих людей не составит труда узнать то, что тебя интересует.
– Отлично, – ответил Раймонд, устало потирая глаза.
– Каким образом передать тебе информацию? В виде пакета документов? Или по телефону?
– Лучше пришли документы, – ответил Раймонд. – Может, вам удастся раздобыть какие-нибудь фотографии. Если снимков не будет, свяжись со мной по телефону.
Он был уверен, что у Патриции есть мужчина. Во-первых, потому что знал, как она себя вела при жизни Малькольма, во-вторых, ему сегодня представилась возможность на собственном примере повторно убедиться, что вступить в связь с новым партнером для нее не проблема.
– Договорились, – сказал Питерсон и повесил трубку.
Раймонд вышел из кабинета и направился в свою спальню.
Приму прохладный душ, чтобы остудить пыл, и подумаю, как действовать дальше, решил он.
– Мама, посмотри на нас! Ты только посмотри! – крикнул Эндрю, завидев Патрицию.
Они со Сьюзен, с вислоухим щенком и девушкой-няней бегали по залитому солнцем внутреннему дворику, поросшему сочной ухоженной травой. Погода была чудесной – безветренной и ясной.
По-видимому, Раймонд был решительно настроен оставить Патрицию вместе с детьми в Шотландии. Утром следующего же дня после их приезда он нанял Мэри – няню для Эндрю и Сью.
Когда Патриции представили девушку, она пришла в замешательство и чуть было не заявила, что за собственными детьми будет ухаживать только сама. Но Мэри так добродушно улыбнулась ей, что она тут же передумала произносить вслух то, что крутилось у нее на языке.
Убедившись в том, что Патриция смотрит на него, Эндрю занес над головой руку с палкой и зашвырнул ее как можно дальше. Щенок рванул с места и понесся туда, где палка приземлилась.
Сью залилась восторженным смехом и захлопала в ладоши, а когда песик нашел палку, ухватил ее зубами и помчался назад, протянула ему свои ручки и запрыгала на месте.
Патриция не могла не признать, что ее дети выглядят как никогда счастливыми.
Их сад у дома в Ньюпорт-Ньюсе был очаровательным, но довольно маленьким. Здесь для игр и развлечений Эндрю и Сью предоставлялось настоящее раздолье.
О том, чтобы завести дома собаку, Патриция даже не мечтала. Во-первых, потому, что животное потребовало бы серьезного ухода, а она не имела ни минутки свободного времени. Во-вторых, собаку пришлось бы кормить, а денег им самим недоставало.
Эндрю обожал собак и давно упрашивал Патрицию взять хотя бы самого маленького и неприхотливого щенка. И постоянно получал в ответ мягкий отказ.
Патриция и сама любила животных. В детстве у нее была ангорская кошка – ласковое, грациозное, удивительное создание, ее теплый, пушистый друг. Сколько положительных эмоций дарило ей это маленькое бессловесное существо! Она удивительным образом умела утешить, когда сердце терзала грусть, снять боль, когда что-то не давало покоя.
В один прекрасный день мы непременно заведем кота или собаку. У детей должно быть домашнее животное, вновь и вновь говорила себе Патриция, но реальной возможности осуществления их общей мечты все не имела.
– Ты только посмотри, какой он замечательный, мама! И очень умный! – прокричал Эндрю, улыбаясь во весь рот и опускаясь на корточки перед подбежавшим к нему с палкой в зубах щенком. – Мы назвали его Робби!
– Отличная кличка! – крикнула Патриция. – А Сьюзен этот Робби не укусит? – спросила она с оттенком тревоги в голосе, поворачиваясь к Мэри.
– Что вы, миссис Бейнз! – ответила девушка. – Этот щенок – само добродушие! К тому же я постоянно слежу за ним, так что за детишек можете не волноваться!
Патриция улыбнулась и кивнула.
С самого утра она пристально наблюдала за Мэри, желая удостовериться в том, что та действительно умеет ладить с детьми. Ей казалось, она никогда не сможет полностью доверить кому-то своих Эндрю и Сьюзен. Но уже к полудню убедилась, что новая няня исключительно добра и внимательна и умеет обращаться с малышами, поэтому успокоилась.