Лабиринты памяти - страница 16

Шрифт
Интервал

стр.

— Скажите, там была красивая местность? Может, мне понравился пейзаж?

— Я не большой любитель природы, мне по душе город. Но уверяю вас, вы вряд ли нашли бы там что-нибудь привлекательное. Куцые колючие кустарники, неприглядный обрыв. Нет, Ата, все не так просто. Не думайте, что я хочу вас напугать, или воображение у меня слишком бурное. Я сразу заподозрил неладное, увидев вас лежащей внизу.

Ата вздохнула. Думать о том, что тебя хотели убить, — не слишком приятное занятие. Если бы Трэвор ошибался! Кто же она такая и зачем кому-то понадобилось ее убивать?

Пройдя Лейвер-стрит, Ата и Трэвор решили вернуться через парк. Ата приуныла. Оставалось лишь надеяться на информированность полиции, потому что память не торопилась возвращаться к Ате.

Трэвор с сочувствием смотрел на загрустившую девушку. Он даже представить себе не может, как тяжело человеку, потерявшему память. Собирать свою жизнь по крупицам, по оттенкам цветов, по вкусу любимых блюд. Зря он так критиковал ее за интерес к мелочам. Она права — мелочи ключ к главному. Как та строчка о синем небе. Он вновь взглянул на Ату: светлые зеленые глаза потуплены, уголки губ грустно смотрят вниз. Ее украшает даже печаль, подумал Трэвор. В какой-то момент (он сам уже не помнил, когда именно), Трэвор перестал видеть в этой девушке больничного заморыша. Временами она казалась ему почти красавицей. Особенно, когда улыбалась. Трэвор с удовольствием вспомнил ее улыбку — только раскрывшийся после дождя тюльпан. Почему после дождя? Он и сам толком не мог ответить, откуда возник этот образ. Как-то странно он начал мыслить в последнее время. Совсем не так, как всегда. Обычно он вообще не замечал девушек, а если и смотрел на красивое тело, то совершенно не думал ни о каких хризолитах, тюльпанах и прочей романтической чепухе. А вдруг он влюбляется в Ату? Что если это так? Влюбленность — такое далекое и незнакомое чувство. Всю жизнь Трэвор Лоу боялся обжечься или завязнуть, как большинство его знакомых, в паутине быта, неизбежно следующей за влюбленностью. Наверное, именно поэтому не интересовался женщинами. Они были коварны и опасны до признания в любви, а после — глупы и назойливы. Правда, все эти сведения о женщинах были почерпнуты из чужого опыта, а, отнюдь, не из собственного. Хотя личный опыт у Трэвора Лоу все-таки был. Пусть маленький, но его хватило на всю оставшуюся жизнь. Так что не стоит строить иллюзий насчет Аты, скоро их дороги разойдутся. Навсегда.

Небо, такое солнечное с утра, подернулось серо-свинцовой пеленой. По крышам волтингтонских домов засеменил мелкий дождь. Прошелся едва заметно по верхушкам деревьев в парке, наградив несколькими каплями руки ничего не замечающей Аты.

— Начался дождь. Не успеем добежать до гостиницы, — мрачно заметил Трэвор.

— Можно зайти в какой-нибудь магазинчик неподалеку, — предложила Ата.

Они, не сговариваясь, побежали к улице, противоположной порядком надоевшей Лейвер-стрит. Дождь усиливался. Легкая поступь скромного гостя превратилась в тяжелые шаги настойчивого посетителя. И вот уже миллиард стеклянных капель стеной стал на пути у Трэвора и Аты.

Трэвор схватил за руку растерявшуюся, словно ослепленную дождем девушку, и побежал по направлению к первому магазинчику, который ему удалось разглядеть сквозь пелену дождя. Они ворвались в магазин, даже не глядя на вывеску, висящую над дверью.

Ата провела рукой по вымокшей гриве каштановых волос, пытаясь немного высушить их. Коричневое платьице безнадежно промокло и противно липло к телу, потихоньку покрывавшемуся мурашками.

— Надень. — Трэвор снял с себя серый пиджак и протянул его продрогшей Ате. — А то еще простудишься, чего доброго.

Он расстегнул несколько пуговиц на рубашке — она порядком сдавила шею. Ата остановила взгляд на груди Трэвора, открывшейся под рубашкой. Внутри, в глубине ее души, спрутом зашевелилось непонятное желание. Желание, в природе которого она с трудом могла разобраться, до того незнакомым оно ей показалось. Она посмотрела на Трэвора и вдруг увидела, что у него пронзительные серые глаза, красивые темные брови, небольшие, но обладающие какой-то магнетической притягательностью губы. И густые светлые волосы, мягкой волной разлившиеся по плечам. Все это она увидела впервые и застыла, пораженная своей невнимательностью. До этого момента внешность Трэвора совершенно не занимала ее, так почему же сейчас она стоит ошеломленная и опьяненная непонятным чувством?


стр.

Похожие книги