Лабиринты ночи - страница 31

Шрифт
Интервал

стр.

В общем, больше пострадали одежда принца и его самолюбие.

До своей филейной части парень никак добраться не мог. И так изгибался, и сяк. Морщился от боли, ругался сквозь зубы — все без толку.

Я молчала и помощи не предлагала. Мне было безумно интересно, что же будет дальше.

— Ри, ты не могла бы мне помочь, — тихо сказал младший лоэльский принц. Лицо при этом у него было красным, а кончики ушей так и вовсе малиновыми.

— В чем именно? — включила дурочку я.

— Ты сама знаешь, — сквозь зубы произнес эльф.

— И все же я хотела бы услышать это от тебя. Если, конечно, действительно нужна моя помощь…

Парень закрыл глаза, глубоко вздохнул, а затем почти спокойно сказал.

— Ри, пожалуйста, помоги обработать рану… ту, что располагается у меня немного ниже спины.

Я усмехнулась и согласно кивнула. Слишком жестоко было бы требовать от принца большей откровенности в словах. Лоэл'ли они ведь такие высокомерные, спесивые и лицемерные!

Аккуратно втерла мазь в рану, затем направляла руку эльфа, когда он колдовал. А после того, как с лечением было покончено, не удержавшись, легко шлепнула по здоровой половинке задницы принца. И быстро, на всякий случай, отскочила в сторону.

Эрайн буквально взвился на ноги. Теперь не только кончики ушей были малиновыми, но и лицо, и шея.

Кажется, я немного перегнула палку, нервное перенапряжение сказывается… Впрочем, эльф меня не убьет. А обидится? Да хрен с ним! Будем считать произошедший инцидент маленькой местью.

— Да что ты себе!.. — начал парень и тут же осекся. — Хэйо аррито туаро! Откуда здесь столько этих тварей?!

А! Эрайн наконец-то заметил несколько десятков угрей, что окружили остров.

В ответ я пожала плечами.

— Понятия не имею. Хорошо, что они на сушу не лезут… Теперь придется ждать, пока зарядится Кристалл, чтобы можно было телепортироваться отсюда. Иного пути покинуть остров не вижу.

Главное, чтобы Джаред смог продержаться под солнцем четыре часа. Да еще эльфа надо не подпускать к полувампиру все это время, что на таком крохотном островке сделать совсем нелегко.

— О, кстати! А ты этих тварей как-нибудь перебить или разогнать не можешь? — спросила я Эрайна. — Ты же маг.

— Не могу, — покачал головой принц. — На этих гадин магия не действует. Более того, рядом с ними плетения искажаются, нити силы переплетаются, рвутся… Я пытался наколдовать себе возможность дышать под водой и в итоге чуть было сам не задохнулся.

— Так та пленка?..

— Да.

— Попали так попали, — пробормотала я.

— Мне кажется, интерес тварей к нам вызван искусственно, — сказал эльф. — Обычные хищники, поняв, что до добычи не добраться, вскоре бы разошлись. Во всяком случае, большая часть. Эти же твари либо наделены разумом, либо их что-то или кто-то на острове притягивает, либо они подчиняются чьим-то приказам.

— Думаю, верно последнее утверждение, — раздался у нас за спинами голос Джареда. — К нам гости.

Я обернулась и увидела здорового, хотя и довольно потрепанного полувампира. Мужчина небрежно стряхнул с плеча белое перышко и указал на большую лодку, которая неспешно скользила по волнам к нашему острову. Уже сейчас можно было рассмотреть, что в посудине находятся пятеро ярко-рыжих, внешне похожих на людей, существ. Я нисколько не сомневалась, что это и есть те самые мифический орол'шай.

— Похоже на то, — кивнула я.

Джаред протянул мне тубус с письмами и верительными грамотами. В ответ я только вздохнула. Вот и настало время примерить на себя роль посла эйсин.

— Райн, если что, прикрыть нас сможешь? — спросил бывший контрабандист у эльфа.

— Думаешь, дойдет до этого?

— Я должен знать могу ли рассчитывать на тебя.

Парень на долю секунды задумался, а потом нехотя, словно через силу сказал:

— Не знаю. Я довольного много сил потратил под водой, потом на лечение… К тому же, те твари блокировали и искажали мою магию, если у орол'шай есть что-то подобное в запасе…

— Я понял, — перебил принца Джад. — Но все же держи пару-тройку плетений наготове.

— И без тебя знаю! — огрызнулся Эрайн.

Пока мужчины выясняли отношения, я параллельно вела еще одну беседу.

«Ррэко, все забываю спросить, а ты сам когда-нибудь видел орол'шай?»


стр.

Похожие книги