Лабиринт надежды - страница 57

Шрифт
Интервал

стр.

Остаток вечера я, как и советовала Рейна, провела вместе с дочерью, Ланой и Ниссой, самозабвенно участвуя в детских играх и рассматривая привезенные Чувствующим подарки. Лирица пришла в восторг от переданных наставником безделушек, вроде маленького колечка с неизвестным мне темно-серым камушком, но больше всего дочку обрадовали семена редких растений, которые удалось достать Вейну. Эти травы были уникальны даже для сада нашей гильдии, однако, как потом признался мужчина, Лира заслужила право владеть ими. Из слов Чувствующего я поняла, что он был поражен природным чутьем малышки на растения и всерьез готов был просить ее помощи в выращивании некоторых лекарственных трав.

Время пролетело незаметно и, уладив дела с отправкой девочек в посольство завтра утром, я крепче прижала к себе заснувшую дочку, которой разрешила эту ночь провести в своей комнате. Сон не шел. Проворочавшись в постели около часа и поняв, что уснуть мне все-таки не удастся, я вышла из спальни и спустилась в сад, глотнуть свежего воздуха.

-- Не спится? -- раздавшийся откуда-то сбоку мужской голос заставил меня подскочить на месте.

-- Вижу, не мне одной, -- недовольно пробормотала я, разглядев, наконец, удобно устроившегося в беседке Вейна. -- Что ты здесь делаешь?

-- Судя по всему, то же самое, что и ты, -- усмехнулся Чувствующий. -- Извини, если напугал. Присоединишься? -- он указал на свободное место на скамье рядом с собой.

-- Конечно, -- улыбнулась я и быстро пересекла разделявшее нас расстояние и уселась на деревянное сиденье, поджав под себя ноги. -- А я совсем уже забыла, что здесь есть беседка.

-- Не удивительно, если учесть, сколько времени тебя не было в академии.

-- Но ведь последние два года...

-- А последние два года, -- перебил меня Вейн, -- ты приезжала всего на несколько часов, а потом уезжала без оглядки, да еще так быстро, словно за тобой собак спускали. Эль, ты действительно так ненавидишь это место? Про саму гильдию я вообще уже не спрашиваю.

-- С чего ты взял, что я ненавижу гильдию? -- я удивленно уставилась на грустного мужчину. -- Да, я не питаю к родичам нежных чувств, но ненависть -- это уж слишком громко сказано. Да и отнюдь не все дни, проведенные в академии, навивают неприятные воспоминая. Вот взять, к примеру, взрыв в лаборатории найрин Мирабэль или нашествие шептунов-переростков, -- я довольно улыбнулась, -- никогда не забуду озадачено-перепуганные лица сокурсников.

-- Так это все-таки была ты! -- рассмеялся Вейн. -- Я был уверен, что без твоей помощи тогда не обошлось. Между прочим, усмирять гигантские растения пришлось именно нашему курсу.

-- Ой, подумаешь, -- отмахнулась я, -- шептуны безобидны. Вам следовало бы сказать спасибо, что я случайно опрокинула пробирку с быстроростом именно на них, а не на растущих рядом ярколистов. Если ты помнишь, эти милые цветочки на редкость плотоядны.

-- Ого, в таком случая нам действительно повезло! -- покачав головой, словно говоря, что меня уже ничто не исправит, Вейн протянул руку, взъерошил мне волосы и мягко проговорил, -- Ты просто гроза всех Чувствующих.

-- Проклятье, -- поправила я его, мгновенно перестав улыбаться. -- Меня называли Проклятьем гильдии.

-- Прости, -- в его голосе звучало искреннее сожаление.

-- Ты здесь не причем, -- фыркнула я и поежилась под пронизывающим ветром, сразу же вспомнив, что под тонким плащом, который я все же додумалась накинуть, на мне была лишь сорочка.

-- Замерзла? -- Чувствующий нахмурился и протянул руку, предложив прижаться к нему. -- Иди сюда.

-- Не стоит, -- я отодвинулась подальше, -- со мной все в порядке.

-- Эль, не глупи, -- он устало вздохнул, -- от того, что ты заболеешь, никому легче не станет. Неужели ты меня боишься? Или все дело в Дарракши-Лан?

-- Никого я не боюсь! -- возмущено воскликнула я и блаженно улыбнулась, почувствовав приятное тепло согревавшего тела, к которому прильнула. -- А Дан, между прочем, не имеет ко мне никакого отношения.

-- Ты в этом уверена?

-- Давай не будем об этом, хорошо? -- я подняла голову и умоляюще на него посмотрела. -- Лучше расскажи, куда ты ездил.


стр.

Похожие книги