Круиз любви - страница 38

Шрифт
Интервал

стр.

— Ты случайно не забыла упомянуть, что перед отъездом на Багамы наняла профессиональную актрису на роль Шерон Долтон?

Шерон отрицательно помотала головой.

— Стэнфорд, ну у тебя и фантазия! Ты вообще представляешь, сколько бы мне пришлось искать актрису как две капли воды похожую на меня?

— Грим творит чудеса.

— Но гримом не замажешь себя с ног до головы. Взгляни. — Шерон снова указала на газетную фотографию. — У лже-Шерон точно такая же родинка на ключице, как и у меня. Поразительное совпадение. Кстати, у нас с ней разные вкусы в отношении мужчин, — фыркнула она, рассмотрев Джастина Уайли внимательнее.

— Тебе не нравятся высокие мужчины? — Стэнфорд непроизвольно слегка согнул колени, чтобы казаться одного роста с Шерон.

— Высокие — да. А вот такие громилы — не особенно. Этот Джастин выглядит так, словно всю жизнь валил лес. Настоящий великан. Правда, на лицо он очень даже… Большие выразительные глаза, волевой подбородок, высокий открытый лоб… Должно быть, за ним бегают многие женщины.

— Однако выбрал-то он тебя… то есть твою двойняшку.

Шерон усмехнулась.

— Интересно, он тоже не в курсе, что она — это не я?

— Может быть, мистер Уайли ее сообщник? — предположил Стэнфорд.

— Сообщник? — с сомнением переспросила Шерон. — Зачем ему это понадобилось?

Стэнфорд пожал плечами.

— Вспомни, есть ли в твоих чемоданах какие-нибудь ценные вещи.

Шерон закатила глаза, попытавшись припомнить, что она упаковала в чемоданы. Так как она не предполагала, что их вообще откроют и уж тем более станут копаться в ее вещах, то запихала в дорожные сумки в основном старые платья и ненужную косметику. Просто так… чтобы у таможенной службы не возникло подозрений из-за слишком малого веса ее багажа.

— Кажется, ничего особо дорогого, — неуверенно ответила она. — Впрочем, я могла о чем-нибудь забыть. Я ведь собирала вещи и для себя. Нет-нет, вряд ли на корабле есть что-то ценное. Драгоценности я не очень люблю. То немногое, что я постоянно ношу, я взяла на Багамы.

— Вот незадача вышла у аферистки! Она ведь наверняка рассчитывала на богатый улов. Теперь же она никуда не денется с корабля. Попадет рыбка в сети. Сейчас же позвоню Кармен. Пусть сообщит в полицию о мошеннице. Если у нее фальшивые документы на твое имя, то ее ждут огромные неприятности с законом.

— Нет, Стэнфорд, подожди. — Шерон схватила его за руку, помешав поднять телефонную трубку.

— Что еще? — раздраженно спросил он. — Хочешь сделать какое-нибудь признание?

— Не звони Кармен.

Стэнфорд вскинул брови и посмотрел на Шерон с таким видом, словно и впрямь усомнился в ее благоразумии. Она всегда казалась ему верхом здравомыслия. Как порой можно ошибиться в людях!

— Я куплю билет на самолет до Барселоны и встречу ее в порту, когда «Гранд принцесс» сделает запланированную остановку.

— Это может быть опасно.

— Я возьму с собой Стива. — Шерон посмотрела на Стэнфорда. Он выглядел еще более огорченным, чем прежде. — Ой, прости. Я ведь даже не спросила: может быть, ты хочешь составить мне компанию? Мы могли бы посетить Музей костюма в Ла Рибер. Ты всегда хотел там побывать.

— Вовремя же ты вспомнила о моих желаниях, — съязвил Стэнфорд с ядовитой усмешкой.

— А еще мы могли бы прогуляться по Ла Рамбла, посидеть в испанских кафешках, потратиться в тамошних бутиках. — Шерон говорила все более и более воодушевленно. Ей даже начало казаться, что она всю жизнь мечтала побывать в Барселоне. Нет, она не простит себе, если упустит этот шанс. — Стэнфорд, только подумай, сколько там всего интересного. Барселона — город великого Гауди. Один из красивейших и старинных городов Средиземноморья…

— Вот и поезжай туда со своим Стивом, — обиженно парировал Стэнфорд.

— Ты мог бы тоже полететь с нами, а?

— Уволь. Не желаю быть третьим лишним.

— Возможно, тебе понравится вторая Шерон Долтон не меньше, чем первая. — Шерон лукаво улыбнулась и подмигнула Стэнфорду.

Бедняга смутился. Разумеется, ни для кого никогда не было секретом, что он неравнодушен к своей напарнице, и все же… все же…

— Мне не нужна подделка. Предпочитаю оригиналы, — предпочел отшутиться он.

Шерон пожала плечами.


стр.

Похожие книги