Кровь предателя - страница 19

Шрифт
Интервал

стр.

- Тогда я разорю его. Разворошу Вестминстер. Преподам этим собакам королевский урок.

- А когда вы отступите, а вам придется отступить, то чего вы всем этим добьетесь? Разорением города? Вы раните парламент и его сторонников, но не смертельно. А вот разъярить их и заставить сражаться против нас с удвоенной энергией, этого вы можете добиться. Это неразумный ход. Безусловно храбрый, но не разумный.

Принц гневно скривился, но предпочел больше не спорить. Он понимал, что разорением Лондона разворошит осиное гнездо. Граф обернулся к Страйкеру.

– Капитан Страйкер, объяснил ли вам полковник, по какой причине вас позвали?

Ни черта мне не объяснили, промелькнуло в голове у Страйкера.

- Частично, милорд.

- Какую именно часть?

Страйкер вспомнил разговор с Саксби. Как тот описывал героический набег кавалерии на обоз круглоголовых.

- Насколько я понимаю, захватили некие бумаги, сэр.

Граф кивнул.

- Да, небольшую кожаную папку. Весьма затертую на вид, скажу я вам. Нам чертовски повезло, что люди принца обратили на нее внимание, - сказал он, бросив многозначительный взгляд на Руперта. – Внутри папки обнаружилось немало сведений о наших передвижениях. Плод совместных усилий целой группы шпионов на довольствии Эссекса. Их сеть обширна.

- У парламента толстая мошна, милорд.

- Верно, капитан. Потолще, чем я себе представлял, - граф Форт подошел к краю огромного складного стола, ткнув толстым пальцем в точку на карте. - Взгляните, Страйкер. Полагаю, вы знаете это место?

Придвинувшись к столу, Страйкер склонился над картой. Карта была повернута к нему вверх ногами, и он бегло пробежал глазами по заштрихованным зеленым кружкам, изображавшим разнообразную топографию острова. Вниз от Шотландии, через Пеннинские горы и Мидлэндс, к регионам, простиравшимся дальше на юг. Тут его взор остановился на руке графа, указывавшей на его родное графство. Он кивнул.

- Я вырос на границе Хэмпшира с Сассексом, милорд. В местечке под названием Питерсфилд.

Граф улыбнулся.

- Верно, на это мы и рассчитывали.

- Милорд?

- Упомянув толстую мошну врага, капитан, вы были более близки к истине, чем можете себе представить. Захваченные документы очень важны для нас, как средство обнаружения проклятых шпионов, - граф медленно прошелся вокруг стола, подойдя к Страйкеру. - В особенности двоих. Один из них определенно сэр Рэндальф Мокскрофт. Он вам знаком?

Страйкер на мгновение задумался.

- Да, милорд. Он владеет поместьем в Лэнгрише, неподалеку от Питерсфилда.

Граф медленно кивнул.

- Мокскрофт - шпион, сэр. И не простой, а руководитель шпионской сети. Мы знаем, что он руководит обширной сетью, охватывающей весь Хэмпшир и даже простирающейся за его границы. Самое отвратительное во всей этой истории, что вплоть до последнего времени он был в числе самых доверенных и жизненно важных источников информации его величества. Он был нашим человеком.

- Вплоть до сего времени?

Лицо графа помрачнело, шотландский акцент едва заметно усилился.

- Документы, захваченные при Эджхилле, написаны знакомой рукой, - шотландский аристократ бросил резкий взгляд в сторону принца. - Почерком, который все здесь собравшиеся прекрасно знают.

Проследив за взглядом Рутвена, Страйкер в первый с тех пор как вошел в палатку заметил, что принц Руперт, с которым он в прошлом делил участь узника, выглядит смущенным. Даже пристыженным.

- Предатель - один из моих людей. Доверенное лицо, - неловко кашлянул он. - Я потрясен, если честно. Вы помните моего секретаря Блэйка? Документы написаны его рукой. В них открыто упоминается Мокскрофт. Они даже бахвалятся тем, что Блэйк его завербовал.

Серый глаз Страйкера изумленно раскрылся.

- Блэйк - круглоголовый?

Принц совсем пал духом.

- Да, в этом нет никаких сомнений. Он использовал свое положение при мне, чтобы вычислить нашего главного лазутчика на юге. Посулив золото Вестминстера, он убедил Мокскрофта переметнуться на сторону врага.

Граф кивнул.

- В письме Блэйка упоминается о полном описании сети Мокскрофта. Имена, места, в общем, полный набор. Он запрашивает средства, чтобы мятежники могли купить эту информацию.


стр.

Похожие книги