«Красота и разбитое сердце» - страница 29

Шрифт
Интервал

стр.

Он откидывается в своем кресле и подзывает официантку. Она немедленно подходит. С сияющими глазами. Чуть ли не облизывая губы. Давайте посмотрим, Сойер Девис горяч, эдакий нагни-меня-плохой-парень. Даже я не могу опровергнуть это. У него тело, ради которого можно убить, конечно же, быть в форме - его работа.

Он излучает секс и харизму и официантка поглощает все это серебряной ложкой. Наблюдая за всем этим, я хочу забежать в ванную и выблевать весь малиновый пирог, который съела перед его приходом.

Сойер заказывает.

- Кофе. Черный. Любой торговой марки. Без разницы.

- Разумеется. - Девушка застенчиво улыбается, ерзая и покачиваясь, прежде чем разбить его чары и поспешить прочь. Все, что я могу сделать, это закатить глаза.

- Я отталкиваю тебя? - Спрашивает он, очевидно, находя мой ответ забавным.

- Почему ты так думаешь? - Мой голос ровный, непринужденный. Я с трудом пытаюсь сохранить его таким.

Он смеется надо мной, низко и жестко.

- Я никогда раньше не встречал кого-то, кто бы находил меня совершенно непривлекательным. Задача немного усложняется, и признаюсь, мне нравятся трудности.

Теперь я знаю, что он не помнит меня. Отлично. Так будет лучше. Я тоже могу обо всем забыть.

- Помимо продажи тебе дома, я больше никак в тебе не заинтересована. С меня хватит мужчин, особенно таких, как ты, так что не трать свое время… или мое.

- Трудности увеличиваются.

Трудности? Я только неделю назад переспала с ним. Я сильно сомневаюсь, что я сложная.

- Это значит, что теперь тебе нравятся девушки? - Спрашивает он.

Я закатываю глаза.

- Ты не ответил на мой вопрос. Кто сказал тебе, что мне нужен крупный клиент? - Даже не знаю, зачем я спрашиваю. Очевидно, что Эми сдала меня. Мне плевать, что он думает обо мне, по большей части, но я не хочу, чтобы он думал, что я убогая девушка, нуждающаяся в подачке.

- Не могу раскрывать свой источник.

- И что именно твой источник рассказал тебе?

Его улыбка увеличивается, пока на правой щеке не образуется маленькая ямочка. У него идеальные зубы. Возможно, коронки. Слабая щетина скрывает его подбородок, как будто он не обратил на нее должного внимания, пока брился этим утром. Я задерживаю на ней свой взгляд немного дольше, чем необходимо и тут же решаю, что мне нужно убраться от этого парня как можно скорее. Что-то подсказывает мне, что если он решит включить свое обаяние, то я могу оказаться в беде.

Бариста спешит к столику и подает Сойеру кофе. Он подмигивает ей, когда делает маленький глоток от края чашки. Ее щеки вспыхивают, а улыбка растягивается от уха до уха, прежде чем она поворачивается, чтобы уйти и почти спотыкается о кресло.

- О, дружище. - Я поднимаюсь на ноги. - Не думаю, что мы сработаемся.

- Правда? Испытай меня.

Уже.

Я бросаю взгляд на его плотные, мускулистые руки. Девочка. Я смотрела только на Джейсона. Сойер был ошибкой, большой, прекрасной ошибкой. Ошибкой, которую я не собираюсь повторять. И тот факт, что он вообще не помнит, как встретил меня, полностью разрушает мою уверенность. Плюс, этот парень - проблема. Эми сказала, что он влипал в неприятности, ещё будучи ребенком. А у меня итак достаточно проблем и без его вмешательства.

- Нет. Мне и так хорошо.

Я делаю шаг к выходу, но поворачиваюсь на каблуках и иду обратно. Кладу пять долларов на стол. Черт бы меня побрал, если он заплатит за мой кофе.

Сойер улыбается мне.

- Все так и будет, верно?

- Да. Верно. Счастливой жизни, Сойер Девис. Искренне надеюсь, что больше никогда тебя не увижу.

- Увидишь, - говорит он в перерыве между глотками кофе. - Увидишь.


Глава 7


Я ПЛЮХАЮСЬ НА свое кресло и бросаю сумку на стол. Со вздохом я верчусь в своем кресле. Мой большой шанс - это богатый клиент и я отшила его. Мне нужно проверить свою голову. Софи улыбается мне.

- Все прошло не так уж хорошо, а?

Я возвращаю улыбку.

- Наоборот. Он хотел, чтобы я работала с ним, но я отказалась.

Ее улыбка становится больше и она наклоняется над столом, перенеся свой вес на локти.


стр.

Похожие книги