— Я надеюсь, ты знаешь, что делаешь, — Драко искренне волновался за друга.
— Всё будет в порядке, — тихо, но уверенно ответил подросток и слизеринец грубо втолкнул Гарри в зал.
— Он прятался в шкафу в моей комнате и пытался сбежать, когда я пошёл принимать душ, — холодно ухмыляясь, рассказал Драко.
Мэри мысленно выругалась: шкаф ведь она не проверила!
Гарри испуганно озирался. Ему было не трудно претвориться сбитым с толку, такой мрачной обстановки и стольких Пожирателей он не ожидал увидеть.
— Спасибо, Драко, сегодня ты доказал свою преданность Тёмному Лорду, — в торжественные моменты Волдеморт говорил о себе в третьем лице.
Драко поклонился.
— Ты забрал у него палочку?
— Нет.
— Обыщи его.
Драко нехотя полез в карман к другу и достал палочку. Гарри нахмурился, но ничего не сказал. Слизеринец показал палочку Волдеморту, тот кивнул и Драко отошёл от пленника по жесту Лорда.
— Гарри Снейп, Мальчик — Который-Выжил оказался сыном моего слуги. Грязного предателя и его ненаглядной грязнокровки, — Волдеморт взмахнул рукой, и палочка Гарри оказалась у него. — Зачем же ты пришёл сюда? Что тебя привело в этот дом? — он презрительно оглядел стены. — Чему тебя только учил твой дорогой папаша и мамаша маггл?
— Отпусти их! — Гарри без капли страха уставился в глаза Тёмному Лорду, с трудом борясь с болью, пронзающей его шрам. — Я здесь. Я — тот, кто тебе нужен. Убей меня. Я готов пожертвовать собой, только отпусти их.
— Извини, Гарри, — Волдеморт развёл руками, — но я не могу этого сделать. Видишь ли, твой отец уже приговорен к смерти, и его ни что уже не спасёт. Даже такой храбрый гриффиндорец, как ты. Но я буду счастлив исполнить вторую твою просьбу. Ведь я ждал этого момента больше пятнадцати лет.
Взгляд Волдеморта зацепился за пробирающуюся к выходу белокурую фигуру.
— Куда ты, Нарцисса?
Цисси похолодела.
— Я? Никуда, мой Лорд.
Тёмный Лорд недоверчиво прищурился.
— Тогда вернись на своё место.
Когда Нарцисса вернулась к тому месту, где стояла, Люциус приобнял жену за талию, решив, что ей стало дурно.
— Потерпи, милая. Нужно потерпеть, — зашептал он ей на ушко.
Нарцисса закатила глаза, но слова мужа навели её на мысль, и она покачнулась, изображая обморок.
— Простите, мой Лорд! — Люциус подхватил на руки жену. — Нарцисса потеряла сознание. Могу я отнести её наверх?
Волдеморт сделал неопределённый жест рукой, который Люциус расценил как одобрение и аппарировал вместе с женой в её покои, укладывая Нарциссу на постель.
— Прости, Люциус, — тихо прошептала она и невербально наложила на него сонные чары, тут же поднимаясь с постели и направляясь вон из комнаты. Если не медлить ни минуты, её план удастся. Цисси знала, что сила одного из трёх найденных ею амулетов Малфоев, поможет ей разблокировать камин и позвать мракоборцев.
Тёмный Лорд лениво взмахнул палочкой, и тело Гарри пронзила невыносимая боль. Ноги его подкосились, и подросток упал на холодный мраморный пол, забившись как в припадке.
Драко стоял ни жив ни мёртв, наблюдая мучения друга. Краска сползла с его лица. Костяшки пальцев, сжимающих палочку под мантией, побледнели от напряжения, ещё немного и он не выдержит.
* * *
— Беллатрикс, — прошипел Волдеморт, удовлетворённо улыбнувшись, взглянув на распластавшееся без сознания тело ребёнка на полу.
— Могу я, мой лорд? — Лейстрандж подобострастно взглянула на своего хозяина, не решаясь закончить своего вопроса.
— Нет. Сходи за Малфоями.
В голосе Волдеморта играло самодовольство. Белла поклонилась и вышла из зала. Постукивая каблуками, она поднялась на третий этаж, где были покои Нарциссы. Странная тишина заставила её насторожиться. Женщина подумала, что хорошо бы преподать урок сестричке, которая решила оставить Лорда в столь торжественный момент, но, распахнув дверь в комнату сестры, она наткнулась на кончик палочки Мэри, направленной на неё. Белла быстро подняла руки, удивлённая присутствием этой девушки в покоях Нарциссы. Но в следующее мгновение её взгляд скользнул на пол у камина, где лежало бездыханное тело Нарциссы.
— Цисси? — почти вскрикнула женщина, не веря своим глазам, и перевела взгляд на Мэри. — Что здесь произошло?