Коварство любви - страница 124

Шрифт
Интервал

стр.

— Франческа? Вам нехорошо?

Леди Хостон посмотрела на подругу:

— Да, немного.

— Давайте, присядьте вот сюда, — решительно заявила Ирен, подводя Франческу к скамье. Усадив подругу, она опустилась на сиденье рядом с ней. — Сейчас я принесу вам чего-нибудь выпить.

— Нет-нет, все в порядке. Мне просто нужно было присесть. Я глубоко шокирована, вот и все.

— Что произошло? Я видела, как вы беседовали с этой отвратительной леди Свитингтон. Без сомнения, она чем-то вас расстроила. — Франческа кивнула, и Ирен продолжила: — Не следует вам верить ей. Что бы она ни сказала, это наверняка ложь.

— Как раз наоборот. Впервые за долгое время она сказала правду. — В голосе Франчески слышались печаль и усталость. — Боюсь, много лет назад я совершила ужасную ошибку. Я несправедливо отнеслась к Рошфору.

— Что вы имеете в виду? — удивилась Ирен. — Уверена, что вы не способны совершить ужасный поступок.

— Именно его я и совершила. Я не поверила, когда он клялся, что говорит правду. — Она снова обвела глазами присутствующих, ища глазами его высокую фигуру. — Хуже того, — продолжала Франческа, — боюсь, именно я повлияла на его решение вести такую жизнь, какую он ведет.

— Да о чем вы толкуете? Его жизни можно лишь позавидовать.

— Но он так никогда и не женился. Мне кажется, своим поступком я заставила его не доверять женщинам.

Ирен недоверчиво воззрилась на подругу:

— Вы серьезно?

Франческа кивнула:

— Да. Поэтому я должна все исправить.

— Но как?

— Это же очевидно, — сказала Франческа. — Я должна найти Рошфору жену.


стр.

Похожие книги