— Что?
— Нельзя вычислить точную координату прибытия. Если не бывал там раньше. Для этого надо определить точку отбытия и фазу отталкивания, а синхронизатор сломан. Довольствуюсь малым. Вычисляю пространственную траекторию через исходный пункт назначения и лавирую туда-сюда вдоль горизонта событий. Когда-нибудь да попаду…
— И сколько ты уже так?
— Я же вне времени, поэтому не важно.
— А твои близкие…
Взгляд невольно зацепился за кольцо.
— Я рано овдовел. Моя жена слишком любила приключения… — он вздохнул. — Дети выросли и во мне не нуждаются. Родители… заняты. У них и без меня так много детей, что вряд ли они заметят пропажу одного. И вообще, не уверен, но возможно в их пространстве-времени я сейчас с ними…
Не знаю, что меня поразило больше. Временные парадоксы или сходство наших с ним историй. С той разницей, что я — не вдова. Хотя, если учесть разницу во времени, то уже вдова. Причём, двадцатипятилетняя… А с другой стороны, чего мне нервничать. Это же голубая мечта любого, пережившего кризис среднего возраста — чтобы тело омолодилось, да ещё и разум при этом сохранился. Фантастика!
Тут меня осенило.
— Но в будущем-то наверняка сублиматоры есть.
— Это мне известно. Но усовершенствованные темпоральные технологии с устаревшими несовместимы. Попрыгунчик даже в моём времени не самая прогрессивная модель. Его как раз списали…
— А по сравнению с моим временем… — я даже не знала, что сказать.
— Откуда ты? — как бы между делом поинтересовался он. — Из мезозойской эры?
— Нет, но что-то вроде… — пошутила я.
— Жаль. Меня туда часто забрасывает.
— О… Интересно посмотреть на динозавров, — обрадовалась я. — Хотя мне всё же роднее саблезубые тигры.
— Возможно, у нас и получится. Однако первейшая задача — починить синхронизатор.
— Конечно, я понимаю…
— И должен предупредить. Когда мы его починим, в моём времени, то относительно привяжемся к настоящему, а прошлое и будущее, увы, для нас закроется.
— И? — меня охватили предчувствия.
— Это значит, что до его ремонта, у тебя есть хотя бы ничтожный шанс вернуться в своё время. А потом… извини, не получится.
— Совсем-совсем?
— Совсем.
Это было грустно, но не смертельно. Конечно, все кого я знала и любила остались там, но… Так уж случилось… Можно пойти в каюту и поплакать. А толку? Всё уже свершилось. Оставалось только принять случившееся, а там — как будет.
Видимо, некоторое смятение всё же отразилось на моём лице. Поэтому капитан решил меня подбодрить.
— Не отчаивайся. Есть вероятность, что мы его вообще не починим.
Я выпала в осадок.
Он серьёзно хотел меня так успокоить?! Или с его инопланетной точки зрения это гораздо оптимистичнее?
Но я решила последовать его совету и заодно изучить рубку. Пока меня сюда допустили. В результате осмотра у меня обозначилась парочка вопросов.
— А что касательно распорядка?
— Какого распорядка?
— Ну, корабельного… режим отдыха, работы, сна… Вахта.
Мне показалось, что он слегка озадачился.
— Да ничего такого… Ешь, спи, отдыхай, когда захочешь… Разве что, — он задумчиво прищурившись посмотрел на меня, — обмен у нас теперь будет перед сном, или вместо сна, или после, как пожелаешь…
Что?! Обмен? Неужели во вселенной будущего процветает бартер? Но расспрашивать я постеснялась. Потом гляну в компьютере. Наверняка там что-то такое есть про торговые соглашения и сделки… Хотя, мне и менять-то особо нечего, окромя халата и тапочек…
Второй вопрос касался несоответствия, о котором раньше как-то не было резона задумываться.
— Слушай, а ты здесь один?
— Где? — машинально откликнулся Риго, склонившись над схемами.
— На Попрыгунчике.
— Один… фактически.
— А зачем тогда столько кресел? По очереди в каждом сидеть?
Я ещё пыталась острить.
Капитан не сразу оторвался от карт и координат.
— Так не всегда было… А вообще-то, я условно один.
— Это как?
— Есть штурман, он же по совместительству старпом, и механик — ватар.
— Ватар — это имя?
Мне сразу захотелось приделать ему спереди букву «а» и назвать аватаром.
— Вид.
— Он… эээ, тоже гуманоид?
— Нет.
Риген снова углубился в расчёты.
— А где он?
— В спячке. Каждый сезон. И не ищи его, чтобы посмотреть…