Кошмар в морской пучине - страница 25

Шрифт
Интервал

стр.

— Это чтобы гулять по песку, — пояснил он. — Разумеется, далеко вы не уйдете!

Молли нервно потянула себя за прядку волос.

— А что будет, когда мы погрузимся? — спросила она.

Монстр вручил ей пару тапочек.

— Если погрузитесь с головой, постарайтесь задерживать дыхание как можно дольше, — посоветовал он. — Иногда это помогает.


3

Мы вошли на влажный сырой песок. Молли схватила меня за руку:

— Он пошутил, правда?

— Здесь все в шутку, помнишь? — сказал я.

Я прошел пять или шесть шагов. Резиновые тапочки чавкали по песку. Комья песка липли к подошвам.

Пляж Зыбучих Песков представлял собой просторную песчаную площадку с видом на маленький зеленый прудик. Он походил на огромную песочницу. С трех сторон его окружили забором. Я догадался, что это для того, чтобы на него не забрели нечаянные посетители.

— Такой мягкий песок, трудно удерживать равновесие, — проговорила Молли. Она расставила руки, точно канатоходец. — Как будто ходишь по пудингу.

— Что-то тихо стало, — сказала Бритни.

Я огляделся. Ребята, которых мы видели раньше, исчезли. Теперь мы находились на этом пляже совершенно одни.

Чвак, чвак…

— У-О-А-А-А-А-А-А! — завопил я, почувствовав, что начинаю погружаться.

Тапочки застряли в жидком липком песке. Через несколько секунд в нем исчезли мои лодыжки. Затем песок поднялся, точно океанская волна, выше икр.

— На помощь! — Как Шин ни извивалась, как ни выворачивалась, она тоже начала тонуть. В считанные секунды под песком исчезли ее коленки. Быстро же она проваливается!

Повернув голову, я увидел отчаянно машущих руками Бритни и Молли. Они уже погрузились по пояс.

— Нам все еще весело? — спросила Шин.

Я засмеялся:

— Странное ощущение, да? Он такой комковатый и влажный. Не думал, что в нем будет так горячо!

— Мне… мне это не нравится! — крикнула Молли. — Все равно, что тонуть в блевотине!

— Приятного аппетита, — простонал я.

Я заметил человеческую руку, торчавшую из песка. Мне пришлось рассмотреть ее дважды. Она выглядела такой настоящей!

Шин хлопнула меня по плечу.

— Взгляни-ка на это, — сказала она. Проследив за ее взглядом, я увидел пожелтевшие косточки — скелеты какой-то мелкой живности, застрявшие в зыбучем песке.

— Эти скелетики… — сказала Шин. — Они похожи на… крысиные!

— Полнейшая фальшивка, — сказал я. Но — черт! Я уже погрузился в густой песок по самые подмышки. Пришлось высоко поднять руки, чтобы удерживать их над поверхностью.

Я пытался сучить ногами, поднимать колени. Но к тому времени я успел погрузиться слишком глубоко. С каждым движением я лишь утопал еще глубже.

— По-мо-ги-ите! — услышал я пронзительный крик Бритни. — Неужели нас никто не спасет?!

— Да. Кто вытащит нас отсюда? — Голос Молли дрожал.

Я чувствовал, что проваливаюсь. Песок достиг уже подбородка. Резкий, кислый запах проник в ноздри.

— Билли, помоги… — прошептала Шин. — Это не забава. Мы же… утонем!

— Н-неужели никто не следит за нами? — пролепетала Молли.

Я хотел ответить, но только набрал полный рот липкого сырого песка.

Когда я закончил кашлять и отплевываться, послышались голоса.

Низкие голоса. Совсем рядом.

Низкие голоса мужчин, поющие хором…


Под стоны, под скрежет костей гробовой
Воскресли пираты в пучине морской.
Вы нарушили наш вековечный покой.
Воскресли пираты в пучине морской…

— Не-е-е-е-ет… — застонала рядом со мною Шин.

Я пытался повернуться к ней. Но мое лицо погружалось в сырой песок.

Мысли роились у меня в голове. Я знал, что мертвые пираты капитана Бена не могли оказаться здесь, в Кошмарии. Никоим образом.

Так почему мы снова слышим то же самое зловещее пение? Те же самые низкие голоса?

Я втянул в грудь побольше воздуха и задержал дыхание. Горячий песок покрыл мой нос. Голова исчезла под поверхностью песка, и все погрузилось во мрак.

Ничего не вижу. Не могу дышать.

И единственным, что я слышал, был поющий хор голосов.


4

Вниз… вниз…

Я задерживал дыхание, пока легкие не начали разрываться. Сердце отчаянно колотилось в груди.

Неужели нас действительно никто не спасет?

А потом меня с громким свистом потащило вниз. Тяжелый песок отпустил меня. Я снова мог дышать. И видеть тоже. Видеть, что вокруг — кромешная тьма.


стр.

Похожие книги