Короткий роман с продолжением - страница 22

Шрифт
Интервал

стр.

– Куда ты пошла? Когда сбежала от меня?

Розалин покосилась на него и покраснела.

– Прости, что я взяла твои деньги. У меня к тому моменту ничего не осталось.

– Я бы дал тебе и больше, если бы ты попросила.

– Тогда бы пришлось все тебе рассказать, а мне не хотелось впутывать тебя в свои проблемы.

– Я бы предпочел все узнать, а не проснуться в одиночестве и потом еще полгода плохо думать о тебе.

Впрочем, Стив был зол не только на Розалин, но и на самого себя. Однако сейчас это не важно.

– Итак, у тебя было около двухсот долларов…

– Ты должен понять, в каком я была состоянии. Куда бы я ни уезжала, Наблюдатель меня находил. Он не пытался меня убить, как на этой неделе, но все же не отпускал. Эти записки, подсунутые под дверь почти каждую ночь, я была…

– Понимаю, ты очень нервничала.

– Я уже думала покончить с собой, чтобы избавиться от преследователя, но в тот день встретила тебя.

– Ты серьезно?

Розалин кивнула.

– Я сидела на пляже, смотрела на закат и все больше утверждалась в мысли, что должна все закончить, чтобы остановить его и не дать убивать невинных людей. В тот бар я зашла, когда начался дождь.

– Розалин…

– Потом я встретила тебя. Не скажу, что это все изменило, но… – Она замолчала и отвернулась.

– Но что?

– Впервые за долгое время мне удалось с кем-то поговорить. – Она нервно покрутила прядь волос и убрала за ухо. – Я осталась с тобой не для того, чтобы выкрасть деньги, поверь мне, Стив. Всему виной записка. Я могла думать только о том, как бы поскорее исчезнуть из твоей жизни.

Стив ей поверил. Она не взяла кредитки и не уехала на арендованной им машине, хотя могла бы взять все.

– Я купила билет на автобус в самый дальний от Пенсаколы населенный пункт, на который мне хватило твоих денег. К машине я не хотела возвращаться, думала лишь о том, как скорее выбраться из города. Так я оказалась в городке Эллиджей, Джорджия.

– Никогда о таком не слышал.

– Было бы странно, если бы слышал. Крошечный городок к северу от Атланты в горах Голубого хребта. Население чуть больше пятнадцати тысяч.

– И что в Эллиджейе?

– Ничего. Там у меня закончились деньги.

Розалин отвернулась к окну и довольно долго молчала.

– И как у тебя все сложилось в Эллиджейе? Хорошо или плохо?

– Хорошо. Скорее хорошо. Мне срочно нужны были деньги, и я обратилась к одной паре, владевшей небольшим кафе, просила взять меня на работу посудомойкой или дать другую работу с ежедневной оплатой наличными. Мистер и миссис Эммонс – Джим и Шерил – согласились. Я мыла у них посуду, больше идти мне было некуда.

Стив сжал зубы, но ничего не сказал.

– Шерил предложила мне жить в их доме, на втором этаже, над кафе имелись жилые комнаты. Я остановилась в той, которую раньше занимал их сын. Он погиб во время службы в армии. Уже давно.

– И все это время ты ничего не получала от Наблюдателя?

– Ничего. Я подумала, может, у него изменилось что-то в жизни или я оказалась на территории, которую он не считал своей. Или, например, он следил за мной, увидел живот, и я стала ему неинтересна. Эммонсам я, разумеется, ничего о нем не рассказала, – продолжала Розалин. – У Джима после смерти сына немного помутился разум. Они полностью оторваны от мира, не пользуются мобильными телефонами, у них нет ни телевизора, ни компьютера.

– Рад, что тебе встретились такие люди.

– Да, просто удивительно. Немного резкие, неразговорчивые, во многом старомодные. Я боялась, что они выгонят меня, когда узнают о беременности, но они даже и не думали об этом.

– Почему же ты уехала? Почему не осталась в Джорджии, раз Наблюдатель тебя потерял?

Краем глаза он заметил, как затряслись пальцы Розалин.

– Шли месяцы, и я стала задумываться о будущем. Меня беспокоил Наблюдатель, возможно, он затеял серьезную игру, но какую? Он мог дождаться рождения ребенка и забрать две наши жизни. Эммонсы – чудесные люди, но они уже не молоды и не смогут позаботиться о ребенке, если со мной что-то случится. Потому я решила позвонить Линдси, встретиться и посмотреть, как она живет.

Розалин мельком взглянула на Стива и снова отвернулась к окну. Похоже, она что-то недоговаривала.


стр.

Похожие книги