Короли соседнего мира - страница 23

Шрифт
Интервал

стр.

Король опустился в кресло и негромко приказал Людвигу: — Десяток гвардейцев к залу совещаний и, по моему приказу, арестовать Леконта и Григориана. Только их. Ясно?

В зал Андреас вошел, когда все уже собрались.

— Скорбная весть собрала нас в столь поздний час. — Андрей обвел взглядом сидящих вокруг стола. Все было почти как несколько часов назад, вот только место графа Алексы пустовало. Впрочем, изменилось еще кое-что. Словно повисла, разливаясь в воздухе, неясная тревога

Король обвел взглядом подданных и остановился на шустром представителе мафиозных структур.

«Вот с тебя-то и начнем». — Принял решение Ильин. Под внимательным взглядом суверена граф Грегорос едва заметно поежился, однако, продолжал невозмутимо смотреть перед собой.

— Поведаю вам еще одну новость, друзья мои. — Сменил интонацию король. — Раскрыт заговор, целью которого было лишить жизни законного правителя. То есть меня. — Андрей сбился с торжественного тона и закончил уже буднично. — Короче, наемник схвачен и признался, что действовал по наущению вельмож, сидящих среди нас.

Взятая пауза не имела ничего общего с психологизмом. Андрей просто ждал стражу. Решив, что пора, продолжил. — Скажу больше. Наемник признался, что не только вашего короля заговорщики хотели лишить жизни, а также верного моего слугу и сподвижника, графа Алексу. Последнее злодеяние, кстати, им, как мы знаем, удалось исполнить. Но провидение спасло жизнь вашего государя. И, хотя граф Алекса пал от злодейской руки, мы отомстим за него. Не будет пощады злодеям, поднявшим руку… — Тут Андрей вовсе запутался, пытаясь подобрать наиболее красочное сравнение, не сумел и перешел к делу. — Обвиняю тебя, граф Грегорос, в предательстве и убийстве графа Алексы.

— Стража. — Тут он уже рявкнул так, что колыхнулось пламя свечей. — Взять изменника.

Проинструктированные Людвигом гвардейцы мгновенно схватили опешившего вассала. Он, конечно, уже понял, что влип по полной. Удивило графа отсутствие обвинений в адрес других подельников.

— Не виновен я в смерти Алексы. — Дернулся, зажатый в руках стражников, вельможа.

— Ага, значит, покушение на государя не отрицаешь? Уже хорошо. — Вытянул палец, обличая ренегата, король. — Ну ничего, из тебя все вытянут… У нас в подвалах и не такие раскалывались.

Сподвижники молча смотрели, как Грегороса выволокли из зала.

— Вот. — Андрей удрученно развел руки. — Обман и предательство должно быть наказано, независимо от заслуг и званий. Будьте уверены, дознание выявит все корни этого грязного дела… Но не будем о грустном, теперь следует решить, как нам жить дальше… Хотя, еще одно…, чуть не забыл. — Он хлопнул себя по лбу. — Есть ведь еще один участник заговора. Есть. И вы не поверите, но это, ни кто иной, как наш вечно жалующийся на притеснения, наш бедняга Леконт. Да, сударь, отпираться бесполезно. Мало того, что на Вас показали исполнители, так ведь и господин Грегорос, думаю, весьма скоро добавит свои подробности.

Леконт, сутулый анемичный блондин, медленно поднялся из своего кресла.

— Государь… Клянусь. Это недоразумение. — Проблеял он. Я с самого начала был против. Поверьте, меня запугали… Я все расскажу…

— Да уж, конечно, расскажешь. Когда тебя подвесят на столбе, ты расскажешь все… — Оборвал его лепет король и махнул стражникам, приказывая увести арестованного.

— В каземат злодея. В правое крыло. Утром следствие выяснит все детали их сговора. — Завершая неприятную процедуру, Андрей расстроено вздохнул. — Господа, это невозможно. Коронация, покушение, общение с этими мерзавцами. Нет сил. Предлагаю перенести совет на завтра. Тем более, у нас будут дополнительные показания этих отщепенцев.

Не дожидаясь ответа, правитель развернулся и покинул комнату.

— Отлично, граф, — кивнул Андрей доложившему о выполненном приказе Людвигу. — Все идет, как и положено.

Видя недоуменный взгляд советника, пояснил. — Ну не мог же я арестовать сразу всех. Пойдут сплетни, опять же их родные и приближенные перед лицом общего несчастья легко могут сплотиться. А так, люди Алексы, по крайней мере я на это крепко надеюсь, отомстят Грегоросу сами. А что касается Леконта, тут с большей уверенностью можно сказать, до утра он не доживет. Ну да это их проблемы. Нам с Вами, уважаемый граф, следует получить с этой ситуации максимум дивидендов. Поэтому, слушайте приказ. Охрану у дверей камер этих изменников не ставить. Закрыть и все. А вот чуть поодаль нужно оставить засаду. Если люди сообщников проникнут в камеру, пусть идут. Но выйти из них они не должны. Вы понимаете? Мы предъявим общественности злодеев на месте преступления. Так сказать, пауков в банке.


стр.

Похожие книги