Королевский маскарад - страница 15

Шрифт
Интервал

стр.

— Она замечательна. Изумительна.

Ролли посмеивался и довольно похлопывал кобылу — Мы могли бы завтра, если хочешь, поехать вместе и посмотреть, на что она способна.

— Я захвачу еду для пикника, — предложила Лили и опять подумала о том, что совершает большую ошибку.

— Я рад, — просто сказал он. — Но надо спросить разрешения у Джока.

— Он не откажет, — пообещала она.

Ролли улыбнулся еще шире, и в его синих глазах она увидела обещание такого удовольствия, какого она прежде никогда не испытывала на пикнике.

К его удивлению, Джок легко отпустил его. И вот целый день Ролли боролся с желанием поцеловать Лили, беспрестанно уверяя себя в том, что поехал совсем не потому, что хотел провести наедине с ней несколько часов, а только потому, что нужно было обо всем ее расспросить. Он напоминал себе, что судьба сестры, которую он никогда не встречал, зависела теперь от него.

Роланд пощекотал травинкой прелестный носик Лили.

— А что, у Монтегю много недвижимости? спросил он лениво, когда Лили в очередной раз отмахнулась.

Ее глаза вдруг распахнулись, и она села, вытянув ноги перед собой.

— Почему ты спрашиваешь?

Он пожал плечами и посмотрел в сторону.

— Просто любопытно.

Она скрестила ноги и, казалось, задумалась.

— Что ты хочешь у меня выведать?

Он снова пожал плечами, нахально соврав:

— Джок говорил, что где-то у них есть то ли коттедж, то ли старый охотничий домик.

Она покачала головой.

— Ты, должно быть, не так понял. Старые охотничьи домики совсем состарились и давно снесены, а о каком-либо коттедже я и не слыхала. Есть квартира в городе, чаще там бывает Дэймон, и еще несколько домов разбросаны по миру.

Роланд прищурился.

— Жалко, что прекрасные дома пустуют годами.

Лили фыркнула.

— Принц Чарлз очень щедр. Несколько дальних родственников — из тех, что победнее, — всегда живут в них. Дай бог памяти… кузен Клиффорд со времени его последнего развода живет в доме где-то на острове в Карибском море. — Она наклонилась к Ролли с видом заговорщика. — По дворцу бродит сплетня, что он поселил у себя близнецов, Минну и Бетти. Им по двадцать четыре года, а Клиффорду не меньше сорока.

— Продолжай, — улыбнулся Роланд.

— Джоли в Париже. Она — артистичная особа, ходит по музеям с мольбертом и любовником на буксире. Говорят, он слепой, и это очень удобно, поскольку он не видит, как скверно она рисует.

Роланд расхохотался.

— Ты шалунишка.

— О, ты еще не слышал самого интересного, провозгласила Лили с наслаждением. — Харолд занял шале в Швейцарии, поклявшись стать первым олимпийским горнолыжником из Роксбери. Говорят, он позволил какой-то секте занять его дом, и они там поклоняются сексу и языческим богам.

— В основном сексу, несомненно, — насмешливо заметил Роланд.

Лили вскинула прекрасные брови.

— Несомненно.

Они засмеялись вместе, и Роланд едва справился с желанием опрокинуть ее на одеяло и заняться с ней сумасшедшей, страстной любовью. Он проглотил комок, который вдруг появился в горле, и заставил себя заговорить:

— Это все? Только три дома? Я думал, что королевское семейство должно иметь обширные владения по всему миру.

Лили покачала головой.

— Это невыгодно. К тому же, я думаю, семья содержит и эти-то дома только для того, чтобы родственники не приехали сюда и не жили с ними. Когда-то была еще квартира в Нью-Йорке, но ее продали несколько лет назад.

— Да уж, — небрежно сказал Роланд, — думаю, быть членом королевской семьи — не самое лучшее, что есть на свете.

— Можно сказать и так, — торжественно согласилась Лили.

Ролли посмотрел в сторону.

У него больше не было причин продлевать прогулку. Он задал все вопросы, какие посмел. Оставаться здесь с этой прекрасной девушкой означало навлечь на себя неприятности. Он просто не знал, сколько еще времени сможет держать свои руки вдали от нее.

— Пора возвращаться, — неохотно шепнул он. Мне еще надо работать.

Говоря о работе, он имел в виду вовсе не чистку конюшни, но надеялся, что она никогда об этом не догадается.

Лили поднялась на ноги и встряхнула небольшое одеяло, на котором они ели.

Она увидела Ролли в городе два дня спустя. На людях она всегда ходила в больших солнечных очках, без косметики. Ее волосы были собраны наверх и покрыты косынкой. На ней были простая юбка цвета хаки, туфли на низком каблуке, белая блузка и длинная шерстяная кофта на пуговицах из местного магазина уцененных товаров. Ролли сидел в одиночестве за столиком кафе под открытым небом и говорил по сотовому телефону. То, что это серьезный разговор, было видно по выражению его лица и по тому, как напряженно он сидел, развернув плечи. Закончив разговор, он расслабился и опять превратился в жизнерадостного ковбоя.


стр.

Похожие книги