Королева красоты - страница 22

Шрифт
Интервал

стр.

– Приступайте лучше к эмоциональной части вашего рассказа, – сказал Ловетт. – Расскажите о ее любовных делах.

– О каких именно?

– Вы же знаете, о каких.

– Вы имеете в виду ее связь с Хаслеттом?

– Да, – ответил Ловетт.

– Ну, она получила какое-то место в «Спринг-компани», и молодой Хаслетт заметил ее. То есть тогда он был молодым. Ему, наверное, было тогда года двадцать два, а Элен восемнадцать. Разумеется, Хармен был завидным женихом. Он только что возвратился из колледжа, где получил хорошее образование, и должен был обосноваться в родном городе, чтобы продолжать дело отца. Элен несколько раз встречалась с Хаслеттом. Они, кажется, очень остерегались огласки, ведь отец Хармена пришел бы в негодование, если бы узнал, что его сын встречается с простой работницей фирмы. Эцекил Хаслетт принадлежал к той категории самодовольных людей, которые редко позволяют себе улыбаться. Не думаю, что он был счастлив в личной жизни...

– По существу, говорите по существу! – перебил ее Ловетт.

– Ну, я и говорю, что отношения между Элен и Харменом становились все более близкими, а потом молодой Хаслетт понял, что из этого может выйти и пошел на попятный. Вот тогда Элен и пришла ко мне за советом. Она сказала, что, возможно, была с Хаслеттом слишком доступной, что он все еще ласков с ней, когда она рядом, но, тем не менее, уже начинает отдаляться от нее... Ну, вы сами понимаете...

– Продолжайте, – сказал Ловетт.

– Вот Элен и рассказала мне, что попытается женить его на себе, сказав что забеременела. Я не советовала ей начинать такую аферу. Но она ответила, что не все в ее жизни получается так, как она хотела бы, а...

– Все это наглая ложь! – воскликнула оперативница Дрейка.

– Спокойно, спокойно! – сказал Мейсон. – Прошу вас, Элен, не говорите ничего. Давайте просто выслушаем.

– Продолжайте, – сказал Ловетт. – Но выражайте свои мысли поделикатней. Это юридический вопрос, и мы не можем себе позволить никаких неприятностей.

– Хорошо, – сказала Максин. – Короче говоря, она сообщила ему, что беременна.

– Она на самом деле была беременна?

– О, боже ты мой! Конечно нет!

– Вы уверены?

– Уверена.

– И что случилось потом?

– Она хотела, чтобы он женился на ней. Разыграла из себя невинную девочку, сказала ему, что отныне ее жизнь разбита и что лишь одним способом можно исправить дело.

– И дальше?

– Хармен Хаслетт испугался. Побоялся, что об этом узнает отец и обратился к человеку... Кажется, к вам, мистер Гарланд?

Гарланд продолжал безучастно сидеть в кресле.

– Молодой Хаслетт надеялся, что Гарланд найдет врача, который поможет Элен, но тот сказал Хаслетту, что это возможно лишь в крайнем случае, поскольку дело очень щекотливое и может кончиться шантажом. Гарланд, со своей стороны, отправился к Эцекилу и сказал, что, по его мнению, Хармена лучше всего отправить в путешествие по Европе, чтобы тот ознакомился с положением дел на европейском рынке. Я не знаю точно, что Гарланд сказал старику Хаслетту, а чего не говорил, но последнему эта мысль понравилась, и вскоре по городу разнеслась весть, что молодой Хаслетт отправляется в Европу. В это время Элен получила конверт, в котором находилась тысяча долларов. Больше ничего в конверте не было – только тысяча долларов.

– Она рассказала вам об этом? И вы видели деньги?

– Да, она рассказала мне об этом, и я видела деньги, – ответила Максин. – Элен так же сказала мне, что эту игру она проиграла, но как-никак, а тысяча долларов у нее в кармане. Теперь она уедет куда-нибудь, где ее никто не знает, и начнет свою игру сначала.

– Она вам так и сказала?

– Так и сказала.

– Вот эта женщина? – спросил Ловетт.

– Да, эта женщина, – ответила Максин.

Ловетт оглядел всех присутствующих и сказал:

– К вашему сведению, Максин Эдфилд сделала это заявление в письменном виде, оно хранится у меня. Хотя я не думаю, что кто-нибудь из вас отважится на нечестную комбинацию. Разве, что Элен Калверт, присутствующая здесь, попытается... Или, точнее говоря, сделает смелую попытку... Но я думаю, вы не сделаете этого, моя дорогая, не так ли?

Оперативница Дрейка подняла глаза на Мейсона, спрашивая у него совета.


стр.

Похожие книги