Мистер Нэвилл. Я как раз собирался сказать, мадам, что, несмотря на удовольствие продолжать работу в таких замечательных условиях (>рукой обводит ландшафт
), самое большое счастье доставляют мне минуты, когда мы бываем вместе… (>Она подносит платок к щекам и незаметно промакивает их, как если бы она плакала — но мы не видим ее слез, — затем отводит взгляд
.) …и мне было бы очень жаль лишиться их. Кроме того, вряд ли стоит напоминать, что этот контракт был заключен двумя людьми, и для того, чтобы расторгнуть его, требуется согласие обеих сторон. (>Миссис Герберт подавляет горестный вздох
.) А теперь, мадам, поскольку так я не вижу того, что должен видеть, прошу вас поискать другое место для отдыха — по крайней мере, до четырех часов, когда должно состояться наше следующее свидание, как было условлено.
>Рисунок парадного парка. Музыка кончается органным аккордом.
>Парк. 11 часов утра.
>Четверо слуг окружают сидящего на качелях мальчика. Стоя с обеих сторон, двое слуг раскачивают качели.
>Появляются Нэвилл и миссис Тэлманн. Он, как всегда, в черном костюме, черном парике и с тростью в руке, она — в белом платье, белой шляпе с белыми перьями. Они останавливаются друг против друга.
Мистер Нэвилл (>глядя через плечо в сторону мальчика
). Мадам, кто этот ребенок, что гуляет по парку с таким серьезным видом?
Миссис Тэлманн. Это племянник моего мужа, мистер Нэвилл.
Мистер Нэвилл. Прислуга обращается с ним, как с маленьким королем. Кто его родители, мадам?
Миссис Тэлманн. Его отец погиб при Аусбергенфельде, а мать перешла в католичество. Вот муж и забрал его в Англию.
Мистер Нэвилл. Чтобы вырастить из него маленького протестанта?
Миссис Тэлманн (>играя кружевами манжет
). Он же сирота, мистер Нэвилл. Должен кто-то заботиться о нем.
Мистер Нэвилл. Сирота, мадам, из-за того, что его мать стала католичкой?
>Нэвилл уходит. Миссис Тэлманн в смущении разводит руками.
>Третий день с 11 до 13 часов. Третий рисунок. Прачечная. День.
>Слева, на изгородях, сушится белье, справа — тенистая аллея. Музыка. Филип готовится перекусить.
>Стол Нэвилла повернут к сохнущим простыням… среди которых, если приглядеться, можно заметить светлый редингот. Колокол отбивает одиннадцать часов. Нэвилл появляется на аллее, ведущей из парадного парка, смотрит на сохнущие простыни, садится спиной к нам и берет с парапета папку с рисунками, чтобы проверить…
>Рисунок с простынями, сильно продвинувшийся с прошлого раза.
>Простыни, растянутые на живых изгородях из стриженого кустарника. Между двумя простынями, там, где на рисунке была третья, теперь находится редингот бежевого сукна.
>Рисунок с простынями, но… без редингота.
Мистер Нэвилл (>голос за кадром
). Филип, пойди узнай, в чем дело.
>Филип встает и направляется по аллее туда, откуда пришел Нэвилл.
>Рисунок. Вполне очевидно, что еще вчера на том месте, где сегодня висит бежевый редингот, была простыня.
>Через решетку визирной рамки видны простыни и кусочек дома. Вдали появляется прачка. Она идет от дома в сопровождении Филипа.
Прачка (>громко, чтобы быть услышанной издалека
). Мистер Нэвилл, сэр, простите меня за эту куртку. Это не я повесила ее сюда.
>Вид на рвы: «трава», виднеющаяся у подножья стены, над которой находится Нэвилл, вовсе не газон, а ряска!
Мистер Нэвилл (>стоя над парапетом, положив папку с рисунками рядом, громким голосом
). Не вы, мадам, тогда кто же?
Прачка. Я выясню это, сэр.
Мистер Нэвилл (>ставя ногу на парапет, опираясь локтем на колено и подбородком в ладонь
). Нет, не надо. Оставьте ее там. Кое-кто становится небрежен. Парк превращается в гардеробную. Интересно, что они хранят у себя в шкафах наверное, растения.
>Амбар и кладовая.
>День. Четыре часа пополудни. Третье «свидание» Нэвилла и миссис Герберт. Сваленные в полутьме друг на друга мешки с зерном, некоторые из них открыты или вспороты. Справа видна часть лестницы. Звук шагов. Входят миссис Герберт в белом платье и шляпе и Нэвилл в рубашке и неизменном парике. Около лестницы он привлекает ее к себе.
Мистер Нэвилл. Кто унаследует поместье вашего супруга после вас?
Миссис Герберт (>принужденным тоном
). Будущий внук, мистер Нэвилл, только не после меня. Мистер Герберт считает, что у женщин не должно быть собственности.