Контора - страница 105

Шрифт
Интервал

стр.

Наконец-то сделка была почти завершена. Договор о купле и продаже был согласован, почти все проверки закончены, и нам предстояло промучиться один последний день. «Локэл Инкорпорейшн» должна была внести в договор ряд условий и оговорок, и, как всегда бывает, она вывалит нам на голову огромное количество документации в самый последний момент. Возможно, предстоит еще одно, финальное заседание, которое затянется на всю ночь, доведет меня до крайней точки: либо до девяноста часов в неделю в среднем, либо до сумасшедшего дома. Пока что трудно предсказать.

Мы с Ханной не упоминали о случившемся накануне – только договорились на следующее утро, что не будем об этом говорить. Мне было немного грустно, потому что при других обстоятельствах из нас с Ханной получилась бы прекрасная пара. Но я любил Элли, и с этим ничего не поделаешь.

И тем не менее наша с Ханной совместная жизнь стала походить на жизнь супружеской четы. Она легко вошла в роль домашней хозяйки после того как пообщалась с одним консультантом на бирже труда. Узнав причину, по которой она была уволена, он предложил Ханне переждать какое-то время, прежде чем пытаться устроиться в юридическую фирму.

– Время все излечивает, – сказал он и быстренько выпроводил ее из кабинета. – И может быть, в конце концов вы решите, что юриспруденция – не для вас. – Подтекст был такой: уж лучше ей самой принять такое решение, нежели его примут за нее сто фирм. Действительно, если бы им пришлось выбирать между Ханной и деревянным гномом в парике и судейской мантии, который важно восседает в саду моего отца (так был отмечен мой диплом), они бы выбрали второго.

Поскольку Ханне больше нечем было заняться, она начала яростно вылизывать мою квартиру. Она гладила мои рубашки, забирала вещи из химчистки, а иногда даже готовила обед. Эти обеды стали еще лучше, когда к нам начала присоединяться Элли. Я всячески демонстрировал ей свою любовь и расточал комплименты, и вскоре Элли поняла, что пребывание Ханны в моей квартире ничуть не опасно.

День, когда наконец-то была заключена сделка и закончена работа, был просто чудесным. «Теперь я знаю, что чувствовал Мандела, когда его освободили из тюрьмы», – на полном серьезе сказал мне один компаньон. Впоследствии предстояло увязать множество мелочей, но пока что можно было отойти назад и полюбоваться на каторжную работу, превосходно выполненную. И, что еще важнее, «Баббингтон Боттс» должен был получить за нее не один миллион фунтов стерлингов. Мне думается, владельцы роскошных карибских отелей объявят день выплаты нам гонорара национальным праздником. «Мы сможем раньше времени уйти в отставку», – скажут они, поднимая еще на десять процентов цену комнаты – чтобы их постоянные клиенты из числа юристов чувствовали себя у них в отеле, как дома.

В банкетном зале рекой лилось шампанское, компаньоны дружески похлопывали по спине сотрудников, а Том Галливер даже предложил сделать два последних дня недели выходными, чтобы поощрить нас за проделанную работу.

– Ступайте развлекаться, наслаждайтесь жизнью и забудьте о нас, – сказал он нам с Элли. – Но не забудьте захватить с собой пейджеры – так, на всякий случай.

К счастью, накануне Ханна как раз нашла мой пейджер под раковиной: я засунул его туда, чтобы подпереть трубу.

Мы с Элли удалились в уголок и стали обсуждать, что бы предпринять в неожиданно свалившиеся на нас свободные дни. Я предложил провести эти четыре дня в постели, но тут Элли захлопала в ладоши и взволнованно воскликнула:

– А давай поедем в парижский Диснейленд! Я состроил гримасу.

– Ну же, немного бездумного веселья – это как раз то, что нам нужно. И совсем рядом с Диснейлендом есть отели. У нас будет уйма времени для всего. – И Элли захлопала своими длинными ресницами.

– Но в субботу мой день рождения, – запротестовал я. – Мы должны провести этот вечер как-то необычно, а в Диснейленде это не удастся.

– А как насчет того, чтобы вернуться в субботу вечером и отправиться куда-нибудь вдвоем – и только вдвоем! – Снова хлопанье ресницами, и подтекст был такой недвусмысленный, что его понял даже я. Поэтому я кивнул в знак согласия.


стр.

Похожие книги