Комната с призраками - страница 89

Шрифт
Интервал

стр.

В то время больше ничего мне узнать не удалось.

И лишь в сентябре один друг, которому был известен мой интерес к Джеффрису, прислал мне лист, вырванный из каталога второсортного книжного магазина с записью:

Джеффрис, судья.

Любопытный старинный манускрипт

с описанием процессов по убийствам

– и тому подобное, из чего я, к своей радости, обнаружил, что всего за несколько шиллингов могу приобрести дословный стенографический отчет о деле Мартина. Я выслал телеграфом деньги и вскоре получил рукопись.

Она представляла собой тонкую тетрадь в переплете, на которой не стенографией, а обычным письмом восемнадцатого века были добавлены заголовок и следующая надпись:

Мой отец, записывавший этот процесс, рассказывал мне, что друзья виновного уговорили судью Джеффриса не предавать гласности это описание. Отец хотел сам со временем опубликовать его и показывал отчет преподобному Гланвиллу, который его намерение одобрил, но внезапная смерть обоих воспрепятствовала осуществлению этого замысла.

Под надписью стояли инициалы У. Г., и я предположил, что автором данной записи был его отец Т. Гурией – в то время он занимал эту должность и оставил стенографические отчеты большинства государственных судебных процессов.

Это единственное, что я сумел прочесть сам.

Вскоре я услышал о некоем человеке, который умел расшифровывать стенографию семнадцатого века, а еще через некоторое время передо мной лежала машинописная копия всего манускрипта.

Приведенные мной его части могут лишь в общих чертах исполнить ту историю, которая до сих пор существует в памяти Джона Хилла и, вероятно, еще нескольких человек.

Отчет начинается с некоторого подобия предисловия, из которого создается впечатление, что запись велась не прямо в суде, но точно воспроизводит то, что там было сказано. Мало того, автор добавил к отчету несколько «замечательных эпизодов», происшедших во время процесса. Таким образом и получилась данная рукопись, которую он хотел со временем опубликовать, но обычным письмом он ее не переписал, опасаясь лишиться дохода, если паче чаяния рукопись попадет в руки неправомочных лиц.

Ниже привожу начало отчета:

Судебный процесс на повелителя Короля Англии против Джорджа Мартина, эсквайра из… (оставляю за собой право опустить некоторые названия мест и имена) происходил в среду 19 ноября на сессиях по слушанию уголовного дела. Обвиняемый был перевезен из Олд Бэйли в Ньюгейт, а оттуда в суд.

Королевский секретарь: Джордж Мартин, поднимите руку (он поднял).

Затем был зачитан обвинительный акт, в котором говорилось, что подсудимый, не обладая страхом перед Господом нашим и по наущению дьявола, 15 мая на 36-м году правления нашего повелителя Короля Карла II не воспользовался силой оружия в вышеуказанном приходе в отношении Энн Кларк, девицы из того же места, да почиет она в мире Господа нашего и нашего повелителя Короля; и предумышленно, без принуждения и по собственному злому умыслу совершил посягательство посредством ножа, ценностью в пении, на горло вышеупомянутой Энн Кларк и перерезал его, от каковой раны вышеупомянутая Энн Кларк и скончалась, и тело вышеупомянутой Энн Кларк он бросил в озеро в том же приходе (название приводить считаю необязательным), нарушив тем самым закон, установленный нашим повелителем Королем, его короной и величием.

Затем подсудимый попросил копию обвинительного акта.

Лорд Главный Судья (сэр Джордж Джеффрис): Зачем еще? Вам прекрасно известно, что это запрещено. К тому же обвинение – самое обыкновеннейшее, вам остается только отвечать за него.

Подс.: Ваша честь, я опасаюсь, что по обвинительному акту может возникнуть вопрос права, и я смиренно прошу суд назначить мне защитника для разрешения его. Кроме того, ваша честь, насколько я помню, при рассмотрении другого дела копия обвинительного акта была разрешена.

Л. Гл. С.: О каком деле идет речь?

Подс.: Поверьте, ваша честь, меня содержали очень строго в тюрьме после того, как перевели из Эксетерского замка, и никто не получил разрешения навестить меня и дать мне совет.

Л. Гл. С.: Но я спросил, о каком деле вы только что заявили?


стр.

Похожие книги