Командор Петра Великого - страница 60

Шрифт
Интервал

стр.

Как потери могут пойти на пользу, уточнять хозяин кабинета не стал. Правильный ответ – кому на пользу, но не все же говорится прямо! Даже среди своих.

– Но повторюсь: если Петра постигнет неудача, страшного ничего не произойдет. Выход Московского царства к морю для нас был бы желателен, но отнюдь не обязателен. И все это должно произойти попозже. Не сейчас.

Транзит через шведские земли увеличивал стоимость товара. Что касается Польши с ее традиционным извечным бардаком, то об использовании ее территории было смешно говорить.

– К счастью, – продолжил лорд-канцлер, – в любом случае стать мировой державой государство Петра не сможет. С этой стороны мы можем быть спокойными. Остается вопрос де Санглиера с его друзьями и знаниями. Отказ перебраться в Англию вызывает огорчение. Мы могли бы пообещать Командору гораздо больше. Хотя предложенный им вариант тоже неплох. В том случае, если все новые изделия будут своевременно появляться у нас. В этом заключается одна из главных ваших задач, как посланника Его Величества при Московском царстве. Любыми путями заставьте де Санглиера служить на благо Англии. Любыми. Со временем, я думаю, мы сможем даже назначить ему постоянную ренту. А пока – подобрать пару хороших мастеров ему в помощь. Вам же предоставляются самые широкие полномочия. Главное – это результат. Его Величество очень надеется на вашу предприимчивость и опыт. Возвращайтесь, и будьте добрым гением и наставником Командора во всем. И я, и Его Величество уверены: вы обязательно справитесь.

Лорд Эдуард склонил голову, безмолвно благодаря за оказанное высокое доверие.

2. Барабан

Снег покрывал землю белым саваном. Беспросветно-серое небо повисло так низко, что ощутимо давило на плечи, грозило разродиться очередным снегопадом. Да только что такое снег? Всего лишь замерзшая вода, падающая с небес.

Трубка в очередной раз погасла. Во рту от непрерывного курева стояло непонятно что, и в то же время хотелось курить опять и опять. Пришлось выбивать, лезть за кисетом, наполнять, уминать, раскуривать… Хоть какие-то действия, давно ставшие машинальными, не требующими ни мыслей, ни усилий.

На усилия Командор был неспособен. Он сидел на лавочке перед домом, почти не обращая внимания на творившееся вокруг. Камзол распахнут, шляпа позабыта невесть где. Даже неизменная шпага осталась дома. Наверное. Командор впервые за последние годы не замечал ее отсутствия.

– Господин полковник, шли бы вы в дом. Замерзли уже, – голос Васьки с трудом проник в сознание.

Командор машинально взглянул на денщика и вновь припал к трубке. Даже затяжки были неглубокими, словно и на это нехитрое действие не оставалось сил.

– Обед таки готов. Поели бы? Который день не емши, – не отставал Васька.

Это он приукрасил. Что-то Кабанов вроде бы ел. Когда-то.

– Хоть немного, господин полковник.

Вот же пристал! И не отвяжется ведь!

Может, и в самом деле пообедать? Все равно же не отстанет, репей! Да и вроде надо…

Все так же безмолвно Командор поднялся с лавки. Сделал он это с видимым трудом, словно вдруг превратился в беспомощного старика. Денщик аккуратно поддержал хозяина за плечи, подсознательно ожидая окрика или выговора за такую заботу. Но то ли Кабанов не заметил помощи, то ли на ругань не хватало сил. Злость тоже требует определенной энергии. Хотя бы душевной.

В доме Сергей все же освободился от Васькиной опеки и самостоятельно добрел до столовой. Осторожно сел на стол, положил в очередной раз погасшую трубку и застыл, глядя в одному ему ведомые дали.

Васька лично, не прибегая к помощи служанки, стал торопливо водружать на стол горшки и тарелки. Вдруг вид толстой негритянки навеет на хозяина определенные воспоминания и все труды пойдут прахом? Да и трудно ли самому?

Соленые грибы, квашеная капуста, хлеб, сало, холодная рыба, икра, горшок дымящихся ароматных щей. Хорошо, хозяин в повседневной жизни неприхотлив и не требует подавать на золоте и фарфоре, как, сказывают, некоторые баре.

– Поешьте горяченького. Холодно на дворе. Чай, не лето.

Как ни странно, Кабанов действительно почувствовал, что его немного трясет. Словно он весь промерз изнутри.


стр.

Похожие книги