Когда расцветёт сакура - страница 82

Шрифт
Интервал

стр.

Дмитрий Петрович с Илоной Павловной в кресле-каталке поздоровались с сослуживцем и медленно продолжили путь к посольству.

— Фумико, ты заметила? Он мне хотел что-то сказать. Он побоялся своего товарища.

— Сашио-Сан ты в каждом русском видишь знакомого твоего отца. Смотри, ты навредишь себе, и твоим собеседникам.

— Нет, Фумико, он даже пошатнулся, услышав пословицу, которая начертана на нашей нэцкэ. Он побледнел. Он знал моего отца, я чувствую это. Мне кажется, завтра он обязательно придёт в храм. Нам с тобой надо быть предельно внимательными.

— Дмитрий Петрович, гуляете? — обратился сослуживец к всё ещё возбуждённому от встречи Дмитрию Петровичу, — погода благоприятствует. А этот товарищ ваш знакомый?

— Ну, что вы! Откуда у меня, недавно прибывшего в эту страну знакомые? Скорее братья по несчастью. Вот посоветовал отвезти жену в храм.

— Да, я тоже слышал, что благовония и масла многим помогают. Напишите мне докладную, и как говорится: с Богом. Выздоровления Вам, Илона Павловна. Дмитрий Петрович, я всегда поражался вашему отличному знанию японского языка.

— Дар, подкреплённый усидчивостью. Я полиглот, если так можно сказать. Владею многими языками.

— Всего вам доброго, — простившись, сослуживец ушёл вперёд.

Дмитрий Петрович медленно вёз в коляске Илону Павловну, по аллеи из сакуры. Розовые лепестки, как дождь ложились на них, на дорожки аллеи.

— Митя, кто это был? — спросила Илона Павловна мужа.

— Человек, от которого зависит наше пребывание здесь.

— Что же теперь будет?

— Что будет? Сейчас придем, и я сразу напишу докладную о разговоре с японским товарищем. Где подробно изложу суть нашего разговора.

— Я думаю, это была последняя встреча с Сашио. Ты в храме хотел передать ему Чжункуя? — интересовалась Илона Павловна.

— Нет, что ты. У меня ещё нет сто процентной уверенности, что именно это тот Сашио. Я не имею право так рисковать.

— А как же завещание Ичиро?

— Посмотрим. Но мы должны завтра попасть в храм. Я вот, что придумал. Ланочка, слушай меня внимательно…

Вечером Дмитрий Петрович писал подробную докладную о встрече и сути разговора с местным жителем. Посочувствовав Илоне Павловне, им было разрешено посетить Буддийский храм. Ночью, Дмитрий Петрович, как опытный шпион написал короткую записку для Сашио.

«Ичиро похоронен в пос. Рыбацкое в 1953 году. Он оставил вам рисунки, дневник и Чжункуя со своей тайной. Я Дмитрий Петрович Карташов 1937 г. рожд. Искать меня надо в Москве. Больше встречаться нам нельзя. Надеюсь на лучшие времена. Обнимаю тебя — твой названный брат».

Он туго скрутил в маленький рулончик исписанный кусочек бумаги.

На следующий день, находясь в храме, закончив обряд, Дмитрий Петрович и Илона Павловна поклонились в сторону храма и шли в сторону аллеи с сакурой, когда увидели Сашио с коляской с Фумико, двигающуюся по направлению к храму.

Коляска с Фумико поравнялась с коляской Илоны Павловны. Мужчины поклонились, приветствуя друг друга.

— Вы прошли полный обряд? — спросил Сашио.

— Старался сделать всё, как надо, — ответил ему Дмитрий Петрович.

В это время Илона Павловна сложенными ладонями в буддийском приветствии прикоснулась к ладоням Фумико. Из её рук в ладони Фумико попала туго свёрнутая записка. Женщины раскланялись и пары разъехались в противоположных направлениях.

* * *

— Вот и вся история встречи названных братьев, — закончил рассказ Саша, — и ещё вот, что, — он достал из пожелтевшего конверта письмо Дмитрия Петровича к Илоне Павловне, — «…Ланочка, если судьбе будет угодно, и тебе все-таки посчастливится встретиться с нашим Сашей, передай ему нэцкэ «Чжункуй» с тайной, заключённой в нём и моей последней просьбой. «Чжункуй» должен вернуться в семью Ичиро. А Саша пусть следует словам, начертанным на постаменте нэцкэ: «Сделай всё, что сможешь, а в остальном положись на судьбу». И всё в его сложится жизни хорошо, на что я очень надеюсь».

— Судьбу, дарующую нам свыше — не изменить, — задумчиво изрёк Григорий Аркадьевич.

— А мне кажется, жизнь каждого человека, разложена на невидимом шахматном поле фигурками обстоятельств, и кто-то переставляет своей всесильной рукой эти фигурки то на чёрную клеточку, то на белую, разыгрывая свою шахматную партию. И случай, конечно, в нашей жизни играет большую роль. Вот, казалось бы трагический случай, а мы все рады, что встретились и подружились. Но всё-таки, лучше было бы, чтобы мы все встретились по-другому. Чтобы сейчас с нами сидела Илона Павловна.


стр.

Похожие книги