Мартышка. Рак, покажите ему лошадиное заявление.
Рак лихорадочно перебирает бумаги. Все ждут.
Кашалот (потеряв терпение). Ну что вы там возитесь?
Рак. Я его куда-то сунул, не могу найти.
Кашалот (громовым голосом). Карррамба!!! Все перерыть, но найти — я приказываю!!!
Тату Гиганте. Армадиллы, слышали приказ?
Броненосцы рассыпались по поляне. Коапповцы, мешая друг другу, роются в бумагах. На противоположной стороне поляны появились Лошадь и Сова.
Лошадь (издали). Как бы мне к вам пройти? Здесь все перерыто. Они что, и до вас уже добрались?
Сова (с ужасом). Свят, свят, с нами крестная сила! Что это с поляной-то нашей сделалось? (Облетает поляну.) Живого места нету!
Коапповцы, прекратив поиски, застыли, потрясенные открывшейся их взорам картиной.
Мартышка. Яма на яме!
Удильщик. Минуты не прошло — когда они успели? Непостижимо...
Человек. Почему же, вполне постижимо: за минуту броненосец способен вырыть ход в полтора-два метра, а то и больше.
Гепард. Мда, юный бионик Сережа Буров знал, кого предложить в прообразы землеройной машины...
Рак. Он-то предложил, а в результате теперь и мы ноги себе переломаем.
Кашалот. Кошмар...
Тату Гиганте (вылезая из ямы). Синьор, вы же сами приказали все перерыть!
Стрекоза. А сейчас, Кашалот, прикажите ему поставить ограждения.
Мартышка. Ни в коем случае — вы что, Стрекоза, еще не убедились, что это абсолютно непрошибаемый тип? Хотите, чтобы он снова начал объяснять нам теорию относительности?
Удильщик. И опять довел нас всех до одури? Нет уж, проще поставить самим...
Тату Гиганте (жизнерадостно). Прекрасная мысль! Синьоры, мы сделали все, что могли. Мы бы сделали больше, но дома нас ждут семьи и дела. С грустью в сердце я покидаю вас. Армадиллы, за мной! (Направляется к озеру. Оглянулся.) Пичи, горе мое, ты слышишь? Вылезай, мы уплываем. (Входит в воду, остальные броненосцы следуют за ним.) Аста ла виста, синьоры! До свидания, дон Кашалот!
Коапповцы провожают броненосцев гробовым молчанием.
Сова. Что голову повесил, Кашалотушка? Не кручинься — засыпем ямы-то, дай срок...
Гепард. Да, какой-нибудь месяц, от силы два...
Из норки выглянул Дождевой червь.
Дождевой червь. Что вы, здесь работы на полдня.
Все. Дождевой червь!
Дождевой червь (с упреком). Ведь я сказал вам: если понадобится моя помощь — только позовите! Она понадобилась, а вы не позвали... Но когда друзья нуждаются в тебе, нечего ждать приглашения! И вот я здесь, причем не один — со мной все дождевые черви с этой поляны, их миллионы, и они уже трудятся. Поползу к ним, а то скажут: «Привел работать, а сам прохлаждается». Как вы мне говорили, помните? «Черви козыри!» Теперь это мой девиз на всю жизнь... (Ползет к яме.)
Кашалот (кричит вслед). Если вам удастся к концу дня вернуть нашей поляне прежний облик, это станет и моим девизом! (Коапповцам.) Но неужели они сумеют осилить такой огромный объем земляных работ? Просто не верится...
Мартышка. А вы посмотрите на ближнюю яму! Видите, по ее краям скатываются вниз земляные комочки — крошечные, но их бесчисленное множество...
Стрекоза. И яма заполняется на глазах!
Удильщик. Вот это темпы!
Из земли, вытолкнув «башенку», появляется Дигастер.
Дигастер. Разве это темпы?
Кашалот. О, глубокоуважаемый Дигастер, вы вернулись...
Дигастер. Естественно, поскольку моя обида полностью улеглась, я могу спокойно вас выслушать. Впрочем, мне уже и так ясно, с какой целью вы меня пригласили. Должен заметить, что это совпадает с моими собственными намерениями: я давно уже собирался показать своим европейским сородичам, что такое настоящие темпы... (Ползет к яме и начинает обрушивать в нее земляные «башенки» одну за другой.)
Человек. Ну, дорогой Кашалот, вы все еще сомневаетесь, что сегодня наша поляна примет свой прежний облик?
Кашалот. Нет, уважаемый Человек, уже не сомневаюсь — при таком темпе восстановительных работ... Закрываю заседание КОАППа!
Птица-Секретарь. Коапп, коапп, коапп!