Клятва Берра - страница 44

Шрифт
Интервал

стр.

Шэнна видела, как рука Берра опустилась в сторону его бедер, и молча наблюдала за тем, как он что-то вынимал из кармана его обтягивающих кожаных штанов. Женщина увидела острый нож за секунду до того, как он разрезал ремни, удерживающие ее запястья. Мужчина отбросил нож в сторону, и тот с громким звуком ударился о плитку.

Шэнна ахнула, но не сопротивлялась, когда Берр внезапно поднял ее, усадив боком себе на колени так, что ее задница оказалась прямо между его немного разведенными бедрами. Две крепкие, мускулистые руки крепко обернулись вокруг нее, сильно прижимая женщину к его груди. Он крепко ее обнял и опустил свой подбородок на ее макушку, пока держал ее.

— Понимаю, как все это тяжело для тебя, и знаю, что ты напугана. Я не должен был привязывать тебя к постели, но я боялся, что, пока меня нет, ты попытаешься сбежать, а это было бы слишком опасно. У воинов Зорна высокое сексуальное влечение, а ты — человек, и это делает тебя очень желанной. Если бы ты сказала им, что ты — моя, то они никогда не стали бы прикасаться к тебе, но я понимал, что ты на меня злишься, так что я понятия не имел, назвала бы ты мое имя, если бы они поймали тебя, — он замолчал. — Тебя бы поймали.

Шэнна расслабилась в его руках, чувствуя себя на самом деле уютно и безопасно в его теплых объятиях. Она знала, что должна была дать ему отпор, послать к черту и, только из принципа, осыпать его проклятьями за то, как он обошелся с ней, привязав к чертовой постели, но она этого не сделала. Шэнна покрепче прижалась к его массивной груди. От него так хорошо пахло кожей, мужчиной и лесом. Она хотела найти утешение, поэтому она черпала его там, где в данный момент могла его получить.

— Я говорил со связанным человеком своего сына, и она не хотела быть с моим сыном, когда была доставлена на Зорн. Аджернон оскорбил ее тем, что имел в своем доме трех помощниц дома. Она рассказала мне, какие страдания ей это причинило, и я очень сожалею о той боли, которую ты, должно быть, испытывала, моя Шэнна, — Берр потер ее спину, обнимая ее еще крепче. — Хочу, чтобы ты знала, что ни при каких обстоятельствах не будет других женщин, которых я коснусь или позволю им коснуться себя. С того момента, как я увидел тебя, я не хотел ни одну другую женщину. Ты понимаешь?

Она замешкалась, а затем подняла голову, встретив его торжественный взгляд. Она ни слова не сказала.

Берр глубоко вздохнул, и его грудь вздымалась напротив ее тела, пока он продолжал нежно ее потирать.

— Я бы связался с тобой, если бы мог, и отдал бы тебе все, что имею, но я не могу этого сделать по причине, о которой я рассказал тебе ранее. Я не могу дать тебе свое семя или потомство, но я отдам тебе все остальное, что имею, — его ладонь соскользнула с ее спины по руке, а затем нежно охватила ее лицо, пока он смотрел ей прямо в глаза. — Я сделаю что угодно, чтобы сделать тебя счастливой.

— Я могу вернуться домой, на Землю? — она знала, что стоит попытаться.

Глаза Берра закрылись. Его тело напряглось, а затем он покачал головой, его глаза стремительно открылись, и его тело снова расслабилось.

— Я никогда тебя не отпущу, Шэнна. Проси меня, о чем хочешь, что может осчастливить тебя, кроме этого.

Вглядываясь в его красивые глаза, Шэнна осознала, что ей никогда не найти пути назад к ее прежней жизни. Не этот мужчина виновен в том, что ее похитили так сильно ненавидящие его Гоол со своими двумя болванами, и признавать его виновным было бы несправедливо. Берр спас ее от продажи какому-нибудь кретину в качестве секс-рабыни; а когда она сказала, что хочет отправиться домой с ним, он не отказал ей в этом. На самом деле он даже неоднократно пытался передать ей все сексуальные обязанности, даже если она не понимала, что это, черт возьми, означает в то время, когда он вдруг решил свалить все обязанности помощниц дома на нее.

— Я понимаю значение слова «моногамия», и могу дать тебе это, Шэнна, — он гладил ее щеку. — Мой связанный сын сказал, что тебе хотелось бы любви. Я понимаю, что это значит, но я никогда прежде этого не испытывал. Когда-то мне казалось, что мое сердце в своих руках держит Эллюн, но она лишь причиняла мне страдания своими словами и тем, что решительно отвергала меня. Её поведение причиняло вред моей чести, и я страдал от душевной боли и позора. Я поклялся никогда больше не позволять еще одной женщине значить для меня так много, чтобы меня волновало, отвергнет ли она меня или нет…, — он замолчал, его ладонь оставила ее лицо, и его пальцы погрузились в ее волосы, — …твой отказ причиняет мне боль.


стр.

Похожие книги