Клуб Мефисто (примечания)

Шрифт
Интервал

стр.

1

 «Adeste Fidelis» – «Приидите, верные», рождественский гимн (лат.). – Здесь и далее, кроме особо оговоренных случаев, примеч. перев.

2

 «Cantate Domino» – «Воспойте Господу», 98-й псалом (лат.).

3

 «Dies Sanctificatus» – «Юбилей», рождественская песнь (лат.).

4

 «Кегни и Лейси» – популярное полицейское телешоу на канале Си-би-эс в 1982–1988 гг.

5

 Коллиматор – оптическая система в спектральных и измерительных приборах, в частности медицинских.

6

 Арт Белл, или Артур Белл (р. 1945) – популярный американский радиоведущий, создатель нескольких авторских программ, посвященных, в частности, паранормальным явлениям.

7

 Имеется в виду шотландская королева Мария Стюарт (1542–1578).

8

 «Мумия» – знаменитый американский фильм ужасов режиссера Карла Фройнда, снятый на студии «Юниверсал» в 1932 г.

9

 Милочка (ит.).

10

 НИКЦ (NCIC – National Crime Information Center) – Национальный информационно-криминологический центр.

11

 Гиксосы – древнесемитский народ Египта.

12

 Имеется в виду американский серийный убийца Дэвид Берковитц, застреливший шесть человек. На одном из мест преступления полиция обнаружила письмо; в нем содержалось признание: преступник действует не по собственной воле, убивать его заставляет некий папа Сэм. После психиатрической экспертизы полиция делает заключение: преступник страдает параноидальной шизофренией. И с этого момента у пока еще неизвестного убийцы появляется новое имя – Сын Сэма. – Примеч. ред.

13

 «Кинкос» – подразделение компании «ФедЭкс». Сеть «Кинкос» оказывает копировальные, печатные и другие офисные услуги, а также осуществляет доставку. – Примеч. ред.

14

 Манефон Себеннитский (конец IV – первая половина III в. до н. э.) – древнеегипетский историк и жрец из города Себеннита в египетской Дельте; жил в эпоху правления в Египте эллинистической династии Птолемеев.

15

 Левант – историческое название стран восточной части Средиземноморья.

16

 Пьюрити (Purity) – в переводе с англ.: чистота, непорочность.

17

 Брюс Уэйн – главный герой американского киносериала и комиксов о Бэтмене.

18

 «Закон Берка» – американский детективный телесериал о миллионере – начальнике сыскного агентства; демонстрировался по каналу «Эй-би-си» с 1963 по 1965 г.

19

 Грязный Гарри – герой одноименного американского триллера режиссера Дона Сигела с Клинтом Иствудом в главной роли.

20

 «4-Н» – программа воспитания молодежи через привлечение к сельскохозяйственному труду.

21

 БАНСП (VICAP – Violent Crime Apprehension Program) – база арестов за насильственные серийные преступления.

22

 Дамер Джеффри – американский серийный убийца.

23

 ЛаВей, Антон Шандор – основатель и верховный жрец церкви Сатаны (была основана в 1966 г. в Сан-Франциско), автор «Сатанинской Библии»; сформулировал положения философии, известной как сатанизм.

24

 Пестум – древний город в Италии.

25

 Book of Ruth, Epistles to the Romans, или Romans, и Revelation, соответственно (англ.).

26

 Opus reticulatum – регулярная, или так называемая сетчатая кладка (лат.).

27

 Климент Тит Флавий, или Климент Александрийский, святой (ок. 150–215) – христианский учитель, миссионер.

28

 Антуан-Жозеф Вирц (1806–1865) – бельгийский живописец.

29

 «Остаться в живых» («Staying Alive») – песня американской группы «Bee Gees».


стр.

Похожие книги