Клан - страница 89

Шрифт
Интервал

стр.

– Это раз, – сказал Бо, затем кивнул за плечо Маккиндри, откуда, как тот слишком поздно понял, доносились быстро приближающиеся шаги. Он выругался.

– А это два, – сказал черный, и Маккиндри обернулся. Он успел разобрать только бледное лицо, прежде чем получил удар между глаз и провалился в темноту.

* * *

Очнулся он со стоном и мгновенно осознал два факта.

Во-первых, нос у него сломан и дергается, как хрен подростка на выпускном. Он почувствовал кровь на губах. Верхние половины щек по-прежнему плохо слушались, когда он попытался оценить ущерб, скорчив лицо.

Во-вторых, он уже не на ручье. Первой подсказкой стало отсутствие звука. Запах и темнота это подтвердили. Похожий запах стоит на бойнях – дерьмо и гниющие туши. Он автоматически поморщил нос, но его прервала вспышка боли, и он сплюнул кровь и слюну, которые громко шлепнулись на каменный пол между ног. Он поморгал, пока зрение не вернулось к норме, и спустя миг комната, где он сидел со стянутыми за спиной руками и привязанными к ножкам стула ногами, проявилась отчетливо.

Кухня, грязная и заброшенная, окна заросли пылью, пол засыпан мусором, разбитыми тарелками и мышиным пометом.

Кухня дома Мерриллов. Он никогда не был внутри этого дома, но процедуры, которым он должен был подчиняться, время от времени заводили его в эти края, и он не раз заглядывал в мутное стекло, чтобы разглядеть, есть ли кто на месте. Даже когда здесь жили Мерриллы, внутри было ненамного чище. Этот клан никогда не ценил гигиену.

– Что мы здесь делаем? – прохрипел он – каждое слово царапало горло.

В паре метров облокотился о кухонный стол черный – Бо, отправляя в рот чипсы из пачки «Доритос». Его пистолет лежал на столе. Напротив Маккиндри стоял тот, кто, видимо, его ударил.

– Спасибо, что присоединились, шериф, – сказал он.

Этот был белый, с жесткими темными волосами над светло-голубыми глазами, почти бешеными. Небрит – губы на узком лице обрамляла выросшая за несколько дней щетина. На нем были мятая черная футболка и джинсы.

– Вы кто такие? – спросил Маккиндри и снова сплюнул – озлобленное выражение на его лице должно было сказать, что лишь отчасти из-за необходимости.

– Это Финч, – сказал Бо со ртом, набитым чипсами.

– Мне это ниче не говорит, – ответил Маккиндри. – Но, надеюсь, вы соображаете, в какое дерьмо влезли, ребятки.

Финч словно обдумал его слова, затем пожал плечами.

– Да не страшно, если учесть, как быстро в этом городке все забывают или заминают. В твоей юрисдикции ведь постоянно кто-то исчезает, да? Почему думаешь, что кто-то будет переживать из-за тебя?

– У меня есть жена, – сказал он. – Еще пара часов – и она спустит всех собак и полицию штата в придачу.

– Уверен?

Маккиндри кивнул.

– На вашем месте я бы меня скорее освободил, пока не нашли лишних приключений себе на задницу.

– Примем к рассмотрению, – сказал Финч и подступил к шерифу. – Сперва у меня будет несколько вопросов. Предлагаю ответить быстро и честно, а то жена тебя не узнает, даже если ты вернешься домой, все понял? – закончив, он взвел курок и прицелился в пол, прищурив один глаз. – А то, к несчастью для тебя, мы не можем уйти без информации, а что-то мне подсказывает, она у тебя есть. Так что… – Он спустил курок вхолостую, затем взял со стола магазин. – Чем скорее расскажешь, что мы хотим знать, тем раньше отсюда выйдешь, – он задвинул магазин и навел оружие на шерифа. – Но за каждый неотвеченный вопрос я буду стрелять в тебя так, что больно будет адски, но ты не умрешь. А Бо у нас мастер по жгутам. Я тебе хоть голову отрежу, а он все равно не даст тебе подохнуть, пока не ответишь на наши вопросы.

– Ну, про это не знаю, – сказал Бо и опрокинул пачку «Доритос». Его ладонь наполнили крошки ржавого цвета.

Финч улыбнулся. Стоило ему перевести взгляд с Бо на Маккиндри, как улыбка погасла.

– Что скажешь? Будешь упираться, чтобы мы попотели, или как?

– Дураки вы, ребята, я погляжу, – ответил с грустной улыбкой Маккиндри. – Кто же так помощи просит? Идите вы все в жопу, вот что я отвечу.

В два шага Финч приблизился и размазал ладонь по сломанному носу Маккиндри. Боль была невыносимая. Шериф пытался отодвинуться, но веревки врезались в руки, и он сжал зубы, чтобы сдержать крик. Надвинулось беспамятство, однако ему не дали в него провалиться: Финч хлестнул его по щекам раз, второй и третий.


стр.

Похожие книги