Каждый последний вздох - страница 129

Шрифт
Интервал

стр.

Цвета янтаря… как у Рота.

– Ты знаешь, – произнесла она густым, как дым, голосом, – он всегда был моим любимым Кронпринцем.

У меня отвисла челюсть, и я изумленно уставилась на нее, глотая воздух, как рыба, выброшенная на берег. Моим любимым Кронпринцем? Моим? Она что же?.. О боже.

Боже мой! Босс – женщина!

Она наклонила голову набок, и черные волосы упали на ее плечо.

– Ах, я вижу, колесики все-таки крутятся в твоей маленькой головке. Мое страдающее сердце утешает сознание того, что у пассии моего Принца есть хотя бы зачатки интеллекта.

Я стояла настолько ошеломленная, что у меня глаза из орбит выкатывались, поэтому оскорбление оказалось выше моего понимания.

– Вы…

– Надеюсь, ты сможешь угадать мое имя. Как в той песенке, у меня их много. – Очки свисали с ее пальцев, пока она изучала мое лицо. – Ты задавалась вопросом, почему ты здесь, Лейла? – Когда я начала оглядываться по сторонам, она мрачно рассмеялась. – Не в этом парке, маленькая ты дурочка. Почему ты вообще здесь стоишь – с живой кровью и бьющимся сердцем?

Моррис снова вскинул брови – то ли в ответ на оскорбительную реплику, то ли вспоминая мое воскрешение из мертвых, не знаю, – но промолчал, как всегда.

– Это были вы? – сумела я выдавить чуть погодя. – Это вы вернули меня?

Она ответила не сразу.

– Как я уже сказала, Астарот – мой любимый Кронпринц, но я бы не стала воскрешать мертвых даже ради него. По крайней мере, не потребовав у него кое-чего взамен.

Я покачала головой.

– Не понимаю. Если это не вы…

– О, это была я. И не надо меня благодарить. – Она снова нацепила очки, но все равно, казалось, видела меня насквозь. – Я это сделала ради твоей матери.

Если бы вдруг поднялся ветер, меня бы попросту сдуло.

– Лилит спасла меня?

– Лилит обещала больше никогда не пытаться сбежать на волю, если я спасу тебя, и это было предложение, от которого даже я не могла отказаться. Так что мы с ней заключили сделку, и вот ты здесь.

Шквал эмоций обрушился на меня, и ноги стали ватными. Лилит спасла меня? Недоумение кружилось вихрем, смешиваясь с надеждой, восторгом и потрясением. Она все-таки признала во мне свою дочь и искупила вину? Пакет начал сползать с моих пальцев, и я крепче вцепилась в него.

И тут до меня дошло.

Если бы я умерла, вместе со мной умерла бы и Лилит. Для Босса такая сделка бессмысленна, если только… если только она не пошла на это отчасти ради Рота.

Черт возьми, неужели Боссу не чуждо сострадание? Боже, мир только что перевернулся.

– И оставь все эти сопли при себе, моя дорогая. Если бы ты умерла, то и она бы вместе с тобой. Так что трудно сказать – то ли в ней проснулся материнский инстинкт, то ли она попросту спасала себя? Возможно, она надеется, что когда-нибудь ты передумаешь и освободишь ее. Ведь тогда это уже не будет считаться побегом, верно? Кто знает? На самом деле меня это совершенно не волнует, – сказала дама, изящно передергивая плечиком. – Да и ты не бери в голову. Тебе сейчас знаешь о чем нужно беспокоиться? О том, что, помимо Альф, я – единственная, кто может прекратить существование Астарота одним щелчком… этих маленьких пальчиков.

И Лилит как моя возможная спасительница, и Босс разом были забыты, и я почувствовала, как деревенеет моя спина и глаза превращаются в узкие щелки перед лицом новой угрозы. Ярость овладела мной, и лишь ценой невероятных усилий я сдержалась и не сменила обличье прямо здесь, в этом парке, напугав до смерти бедных отдыхающих.

Я даже не узнала голос, который извергся из меня низким рычанием и заставил прохожих боязливо обойти меня стороной.

– Наверное, я не в силах победить вас, но знаю, что могу биться с вами не на жизнь, а на смерть. Так что, если хоть один волос упадет с головы Рота, я искупаюсь в вашей крови и сделаю себе бусы из ваших кишок.

Все это я приготовилась закрепить отборной бранью, рискуя навлечь на нас гнев Альф, и, наверное, все-таки стоило взять с собой Рота, потому что мое маленькое путешествие внезапно приняло очень дурной оборот.

Но тут Моррис улыбнулся, и его плечи тихо затряслись, а женщина запрокинула голову назад и громко расхохоталась. Ничего смешного я не сказала. Или, по крайней мере, я так думала. Я огляделась вокруг, не понимая, что происходит.


стр.

Похожие книги