Кавалер по найму - страница 99

Шрифт
Интервал

стр.

Господи, что может девочка шестнадцати лет про это думать? Разумеется, да! Квартира на улице Поликарпова, своего рода «коммуна» для начинающих моделей, потом первый серьезный кастинг — не в задрипанном доме культуры, а в роскошном «Балчуге». Успех, успех! Деточка, мы оформляем тебе загранпаспорт, но ты же должна понимать, что мир моды суров, и вообще, за все в этой жизни приходится драться. Словом, чтобы никаких недомолвок и неясностей не оставалось, мы сейчас из «Балчуга» прокатимся за город.

Я плеснул себе в стакан текилы, глотнул, закурил, держа палец на кнопке прокрутки текста, — этот сюжет я имел случай наблюдать своими глазами всего несколько часов назад. А потом ослепление яркими красками Парижа — первые дефиле на заветном подиуме, первые радости, первая съемка для модного журнала — «ах, как жаль, что мама не видит…». Французский журнал отослан домой по почте. А потом — зима и первая командировка в Швейцарию — старый добрый Давос — в составе «ударного десанта» из пятнадцати модельных девочек: роскошный пятизвездочный отель, светские рауты, коктейли, приемы, на которых сплошь одни русские, — они приехали на всемирный экономический форум, днем они пыжатся во Дворце конгрессов, а вечерами отдыхают в обществе обворожительных соотечественниц, которые — ну надо же, какое совпадение! — завернули на этот уютный горный курорт проездом из Парижа…

Источник живительных сил иссяк с первым светом нарождавшегося дня. Я бросил бутылку из-под текилы в корзину для бумаг, выключил компьютер и сонно помотал головой:

— Да, если это появится в печати, то может быть большой скандал.

И дело не в том, что фирма занималась торговлей девочками с подиума. И даже не в том, что где-то оседал компромат на клиентов фирмы.

А в том товаре, который фирма получала и которым потом торговала: информация. И если верить словам той замарашки, что встретилась Бэмби на Монмартре, это была именно та информация, которая стоила очень больших денег.

— Мне жаль, Бэмби, но, боюсь, тебя ждет еще одно разочарование.

Олененок знал достаточно, но не видел главного. Того, что во главе бизнеса стоит именно человек из Канна. Тот самый, что в один прекрасный день возник на набережной Круазетт в красном «феррари» и увез ее в новую жизнь…

Я кое-как переполз от стола на кровать, сморенный сном. Последняя мысль, которая растаяла с первым солнечным лучом, проникшим в комнату, была такая: мне надо выспаться, чтобы к четырем часам быть в форме.

Ведь наступила пятница. А по пятницам после четырех некий любитель сигар, имевший привычку покручивать перстень на пальце, заходит в клубную библиотеку выпить рюмку шерри.


Будильник, заведенный на три часа дня, так и не успел вскрикнуть, разгоняя мой сон, — еще за час до срока, блуждая в потемках тягучего и бесформенного сновидения, наводненного бесплотными образами, среди которых плыл и некто, очень на меня похожий, настолько же призрачный и бесплотный, я вдруг начал чувствовать свое тело, вернее, желудок.

Я вдруг ощутил легкое бурление в животе, а в следующую секунду уже несся в туалет — рвотный позыв заставил меня пасть на колени перед унитазом. Выворачивало меня долго и, как говорится, наизнанку. Наконец, чувствуя одну лишь пустоту внутри себя, я собрался с силами и, пошатываясь от слабости, вернулся в комнату, с сомнением поглядывая на забытую рядом с аппаратом телефонную трубку: взять или нет? За минуту до приступа она позвонила, но, наверное, не дождалась и повесила трубку. Защитный рефлекс предупреждал — внимание, опасность! Ведь теплое дыхание неведомого мне зверька обладало странным свойством растворять в себе мои основные природные инстинкты, без которых на воле любая птица, даже та, что крупней, сильней и умней меня, не протянула бы и дня.

Она не ушла, послушно дожидалась моего возвращения.

— Что с тобой? — встревоженно спросила она. — Ты болен? У тебя голос какой-то…

Я отчего-то припомнил того голубя, которого видел не так давно на чердаке — хворого, анемичного, беспомощного, не способного удерживать крылья в широком распахе, — и поймал себя на том, что хочу вот так же, как он, сунуть голову под крыло и затихнуть, дожидаясь смерти.


стр.

Похожие книги