- Кофе готов. Ты наружу выглядывал? Льет, как из писсуара. Носки - это хорошо.
На трусы - вето.
- Все равно твои не могу найти. Я забыл, где ты от них избавился - в кабинете, в спальне или на лестнице, когда сюда поднимался.
Уолт, набив рот датским печеньем, разливая кофе, хмуро свел брови.
Звонок в дверь.
- Сайрил так рано?
- Он разума лишился. Безнадежный случай.
- Да? спросил Марк в переговорное утройство. Bonjour. Ну конечно же! Поднимайся скорее.
- Халат? спросил Уолт. Бедный Сайрил.
- Цивилизованная пристойность.
34
Кто-то заиграл "Слоу-дрэг Подсолнуха" на пианино.
- Боже мой! сказала Пенни, разбуженная как толчком, эти маленькие засранцы играют Скотта Джоплина(71) в шесть утра.
- Больше похоже на семь, ответил Марк. Это бунт?
В дверь спальни, Би спиной, в руках поднос с кофе, круассанами, маслом и джемом из крыжовника.
- Всем доброе утро, сказала она. Уолт несет апельсиновый сок. Он хотел, чтобы я вошла под музыку.
ХЛАМИДА
Перпендикулярное летнее солнце превратило старый сад в Писсарро(72). Марк вынес блокнот, "Антологию" и греческий словарь. Уолт вышел за ним следом с длинным меховым ковриком - лежать.
- Это одно из стихотворений, где разные вещи посвящаются богу. Садовник, уходя на покой, кладет свои грабли, мотыгу и ножницы перед статуей Приапа. А вот это, написанное Теодором, - в нем молодой человек предлагает свои детские пожитки Гермесу Корофилу, то есть любителю мальчиков. Чем это, Уолт, ты занимаешься?
- Поддерживаю тонус своего краника в соответствии с доброй медленной лаской.
Греческий мальчик, сколько лет ему там, приносит свою сорочку и мраморные камешки в церковь. Это для Пенни, правильно?
- Ей хочется скрестить спорт с Эросом. Повернись сюда и смотри в текст. Сколько лет? Ну, детство закончилось: у него уже есть поросль на лобке, или ephebaion, таким образом, он - ephebos, а уже не pais. Итак, в первой строке мы имеем хорошо прочесанное ягнячье руно, материал для его широкополой войлочной шляпы.
- Одна мальчишечья шляпа.
- Затем - его двойная пряжка, что-то вроде большой английской булавки, чтобы хламида на плече держалась. Это была такая короткая рубашка, только-только задницу прикрывала, а спереди довольно либерально незастегнута.
- Славные они люди были, эти древние греки.
- Затем его массажная лопаточка, стригиль, здесь она называется stlenggis.
- Соскребать масло и пыль после борьбы.
- Фляжку с маслом он оставляет себе. Она сделана в форме члена и мошонки, очень правдоподобная модель, а позади - маленькая рукоятка для ремешка и, предположительно, затычки. Оливковое масло, приправленное ароматом укропа или лаванды.
- Всё лучше и лучше.
- Потом его лук, и верный шар, и праща, и до дыр заношенная хламида, gloiopotin, что, как я видел в переводах, означает пропотевшая насквозь.
- Ням-ням.
- Однако gloios - это та гуща, которую соскребают стригилем: масло, пот и пыль борцовской арены. За хорошо проведенное детство.
- И это - показуха для бога Гермеса? В честь которого твой спортзал назвали?
- Не очень-то правильно и назвали, разве нет?
БЕСКОНЕЧНЫЙ, НО ОГРАНИЧЕННЫЙ
Потеки грязи и клочья травы на фуфайках, левое колено у Марка содрано, правая щека Уолта расцарапана и носки сваливаются - они скинули башмаки, заляпанные глиной, возле комнатки консьержки, заслужив ее одобрительную улыбку. Манеры месье Бордо безупречны, свидетелем чему - кулек цветов, которые он ей приносит время от времени, его готовность обмениваться интересными новостями округи и без проволочек уплачиваемая рента.
- Всегда держись хорошей стороны консьержек, сказал Марк уже в квартире.
- Я Сэму постоянно твержу, ответил Уолт, заталкивая Марка в спальню, что да, "Робинзон Крузо" - книга, лучше которой книги быть почти не может, но "Дон Кихот" все-таки лучше. Мы когда-то, давно еще, считали самой лучшей книгой на свете "Таинственный остров". А Сэм говорит, что "Дон Кихот" не идет по прямой, а "Робинзон Крузо" - идет. Не смей двигаться: стой вот тут.
- Прежде чем ты приступишь к вещам, позволяемым только друзьями да очень дружелюбными братьями, обогати-ка банную салфетку горячей водой с мылом, принеси пузырек спирта для растирания, йода и бинт - и моток пластыря. И захвати мази с антисептиком для своей щеки.