Калиф Иван - страница 29

Шрифт
Интервал

стр.

В Риме перед папской курией он (патриарх Иоанн — Авт.) подробно рассказал о своей родной стране. По его словам, ГЛАВНЫМ ГОРОДОМ ТАМ ЯВЛЯЕТСЯ ХУЛНА, РАСПОЛОЖЕННЫЙ НА ФИЗОНЕ, ОДНОЙ ИЗ ЧЕТЫРЕХ РЕК РАЯ. ЭТО ОГРОМНЫЙ ГОРОД, ОКРУЖЕННЫЙ ГИГАНТСКИМИ СТЕНАМИ И НАСЕЛЕННЫЙ ПРАВОВЕРНЫМИ ХРИСТИАНАМИ. За стенами находится гора, окруженная очень глубоким озером, а на вершине горы — храм св. Фомы. Вокруг озера в честь двенадцати апостолов воздвигнуто двенадцать монастырей. ХРАМ СВ. ФОМЫ ДОСТУПЕН ТОЛЬКО РАЗ В ГОДУ, КОГДА ОЗЕРНАЯ ВОДА РАССТУПАЕТСЯ и позволяет паломникам к нему приблизиться» [722], с. 249–250.

Впрочем, в другом сообщении о приходе патриарха Иоанна в Рима говорится, будто Иоанн «утверждал, что святилище св. Фомы ОКРУЖЕНО НЕ ОЗЕРОМ, А РЕКОЙ и что она словно бы высыхает в течение восьми дней до праздника и восьми дней после праздника В ЧЕСТЬ ЭТОГО АПОСТОЛА» [722], с. 250.

Как мы теперь начинаем понимать, перед нами — искаженная фантазиями поздних редакторов подлинная картина русской жизни XIV века.

Напрасно современные историки расценивают эти рассказы как средневековые сказки, не имеющие под собой никакой реальной почвы. На самом деле, в их основе лежат все-таки подлинные события. Но их пытается осмыслить поздний летописец, уже не понимающий сути дела и расцвечивающий дошедшие до него скупые сведения прошлых веков фантастическими красками. Попытаемся же вглядеться пристальнее в этот средневековый рассказ. Можно ли что-то понять в нем? На основе нашей реконструкции — да, можно. Причем, возникает достаточно простая и естественная картина, в которой все становится на свои места.

Итак, прочтем этот текст, руководствуясь нашей реконструкцией истории Средневековья.

Говорится, что на реке Физон, которая отождествляется историками с ИДОНОМ, а согласно нашим исследованиям — с Доном, Волгой, или рекой Тезой во Владимиро-Суздальской Руси — стоит огромный город. Это — столица царства, именуемая ХУЛНА или ХУЛМА, то есть, вероятно, попросту ХОЛМ. Напомним, что звуки М и Н постоянно переходят друг в друга в старых текстах. На Западе русское слово ХОЛМ было известно в форме ХУЛМА. Например, в древнегерманском языке существовало слово ХУЛМА (hulma), означавшее ХОЛМ, [866].

Итак, что же это за город ХОЛМ или ХУЛМ?

Выскажем предположение. Возможно, под именем ХУЛНА или ХУЛМА имеется в виду знаменитый средневековый ХОЛЬМ-ГРАД или ХУЛЬМ-ГРАД. Известно, что именем ХОЛЬМГРАД средневековые скандинавы называли ВЕЛИКИЙ НОВГОРОД. Мы уже подробно писали об этом в первой книге данной серии. См. также нашу книгу «Новая хронология Руси».

Но, согласно нашим исследованиям, Хольмград-Новгород — это город ЯРОСЛАВЛЬ на Волге. А реку Физон, на которой стоял город ХУЛНА, выше мы уже отождествили как раз с Волгой или же с протекающей недалеко от Волги рекой Тезой, притоком Клязьмы. Итак, все сходится. Напомним, что согласно нашей реконструкции, Ярославль — Великий Новгород — Хольмград был старой столицей Великой Русской Средневековой Империи XIV–XVI веков. Поэтому патриарх Иоанн совершенно справедливо говорит о своем родном городе Хулне как о столице, см. выше.


8.5.7. Город Сузы, еще одна столица Царства Пресвитера Иоанна — это город Суздаль

Выше мы рассмотрели одно из Писем Пресвитера Иоанна. Но это письмо — не единственное. Писем Пресвитера Иоанна известно несколько. В других своих письмах к иностранным государям, например к византийскому императору Мануилу, Пресвитер Иоанн называет столицей своей Империи, то есть ТРЕХ ИНДИЙ, — город СУЗЫ [212], с. 83.

Историки заверяют нас, будто бы «античные» СУЗЫ — это столица древнейшего государства Элам в Двуречье, расположенного на землях позднейшей Персии. Расцвет города Сузы в скалигеровской хронологии относят к IV–VI векам до н. э. [212], с. 455. Надо ли говорить, что СЕГОДНЯ ГОРОДА С ТАКИМ НАЗВАНИЕМ ТАМ НЕТ. Кроме того, даже, по мнению историков, в письме Пресвитера Иоанна речь идет ЯВНО НЕ О ДВУРЕЧЬЕ. Л.Н. Гумилев возмущенно ловит автора письма за руку: «Только СОВЕРШЕННО НЕСВЕДУЩИЙ В АНТИЧНОЙ ГЕОГРАФИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ читатель мог не заметить, что САМ АВТОР ПИСЬМА НИЧЕГО НЕ ПОНИМАЕТ В ГЕОГРАФИИ» [212], с. 83.


стр.

Похожие книги