Хантли поколебался, но все-таки ответил:
— Буду польщен, если мисс Балфур мне позволит.
— Вам это быстро надоест, — рассмеялась Лили, — так что поезжайте! Увидимся на пикнике. Мы оба будем счастливы прибыть привычным для нас транспортом.
Граф рассмеялся. Его вишнево-карие глаза потеплели. Он взял ее руку и поднес к губам.
— Мне не терпится увидеть вас по приезде. Могу я надеяться сидеть рядом с вами?
— Вы прибудете туда первым. Так что, пожалуйста, займите мне место.
— Обязательно. — Он сжал ее пальцы, поклонился герцогине и направился к компании мужчин, осматривавших лошадей.
Герцогиня проводила его взглядом.
— Он увлечен вами.
— Граф очень мил.
— И богат. Очень богат. И к тому же красив. — Герцогиня разглядывала Хантли с такой гордостью, словно сама его создала. — И так учтив!
— Вы правы.
До того учтив, что она, как ни старалась, не могла представить, что он способен целовать ее с таким же пылом, как Вольф. Но зато граф из тех людей, которые чтят приличия. И это хорошо… не так ли?
— Все идет великолепно! — Герцогиня расплылась в улыбке.
От необходимости отвечать Лили спасла коротенькая кругленькая леди с большим страусовым пером на шляпке, умолявшая герцогиню быть судьей в их споре из-за преимуществ горчичного пластыря по сравнению с персидским тоником при лечении кашля с таким же дородным джентльменом. Герцогиня, извинившись, отправилась к другим гостям, а Лили продолжала наблюдать за Хантли.
Он был всем, что только возможно желать: истинный джентльмен, добр, вежлив, красив и способен помочь ее семье. Он действительно идеальный кандидат в мужья. И она должна быть в восторге оттого, что он, похоже, интересуется ею. Должна быть благодарна за такую возможность.
Лили расправила плечи.
Она и благодарна. Так почему же колеблется? Ей стоило бы добиваться цели с огромным энтузиазмом, а у нее ничего не выходит.
Лили прикусила губу. Сердце ее упало. Будь она честна с самой собой, призналась бы, что с самого визита Вольфа в библиотеку не граф, а принц занимал ее мысли. И как бы она ни пыталась выбросить его из головы, не могла не сравнивать графа с Вольфом, и по какой-то непонятной причине граф этого сравнения не выдерживал. Но как только она узнает его получше, все изменится.
— А! Вот и мои перчатки, — воскликнула герцогиня, проплывая мимо Лили к только что вышедшему из дома лакею.
Она стала натягивать перчатки, а лакей отдал Лили ее плащ. Девушка шепотом его поблагодарила.
Из дома высыпала стайка горничных с большими корзинами, которые они прикрепили ремнями к задкам экипажей.
— Это еда, — пояснила герцогиня с довольным видом. — Прошу меня извинить, я пойду посмотрю, все ли необходимое взяли.
— Разумеется, — кивнула Лили.
— Увидимся, когда приедем. Вернее, надеюсь увидеть вас и Хантли. — Герцогиня с улыбкой поспешила к экипажам.
Лили оставалось только ждать, пока экипажи выстроятся на дальней стороне двора.
— Похоже, едут все, не так ли? — раздался женский голос.
Повернувшись, Лили увидела мисс Гордон. На женщине была элегантная сиреневая амазонка, очень идущая к ее глазам и каштановым волосам.
— Кто способен отказаться от пикника в такой день? — улыбнулась Лили.
— И правда, кто? — Мисс Гордон глубоко втянула свежий воздух.
За последние несколько дней они не раз вели приятные разговоры и даже вместе играли на турнире.
— Пикник, конечно, не дает возможности потратить много энергии. Но и у него есть свои преимущества.
— Совершенно верно, — усмехнулась мисс Гордон. — Вы не ездите верхом?
— Откровенно говоря, я не слишком искусная наездница. Только не нужно говорить, как сильно вы разочарованы. Я уже выслушала Хантли, и этого более чем достаточно!
— И настроение у него сразу испортилось? — хихикнула мисс Гордон.
— Еще как! — Лили с интересом рассматривала женщину. — Вы очень хорошо знаете графа.
— Мы знакомы много лет. Его жена… — Улыбка мисс Гордон исчезла. — Мойра была моей лучшей подругой, и бедный Джеффри был вне себя от горя, когда она умерла.
— Я очень сожалею о вашей потере.
— Спасибо. Нам ее, конечно, не хватает, но жизнь продолжается. — Хотя глаза мисс Гордон блестели от непролитых слез, она выдавила грустный смешок. — Ах, я становлюсь плаксивой. Да еще в такой чудесный день!