Как укротить маркиза - страница 118

Шрифт
Интервал

стр.

Ох, господи, она отстранилась. Нэйту хотелось закричать.

– Покажи мне, как тебе помочь.

– Ч-что? – Он заморгал, глядя на нее. Его способность мыслить определенно сильно хромала. – Что ты имеешь в виду?

Она подалась вперед, чтобы снова провести пальцем по его бугру.

– Я знаю, как тебе плохо и больно от того, что герцог женился. В этом все дело, правда?

– Н-нет. – Свадьба Маркуса определенно причинила Нэйту боль, но нынешняя боль не имела ничего общего с его кузеном, она целиком и полностью касалась лишь этой прекрасной, сводящей с ума, неравнодушной женщины.

– Позволь мне помочь тебе забыть. – Анна вновь коснулась его ширинки. – Покажи мне, как заставить тебя чувствовать то же, что ты заставил меня чувствовать в Баннингли-Мэнор. – А затем она начала расстегивать те самые пуговицы. И это был рай.

Нет, это было неправильно, но лишь потому, что не было искренне. Ее мужество – и щедрость – пробились светом сквозь сковавшую его сердце тьму и сквозь похоть, управлявшую совсем иным органом.

Нэйт выпрямился, убирая руки Анны от своей ширинки, чтобы прижать их к груди и дать ей почувствовать бешеный стук его сердца.

Или даже увидеть, как оно бьется, – настолько сильно оно стучало.

Ах! И Нэйт услышал в отдалении рокот грома.

Тучи, которые он видел чуть раньше, приближались.

Но Анна пока что не слышала грозы. Она смотрела на Нэйта со смесью замешательства и решимости во взгляде.

Мне лучше сказать это сейчас, пока не началась гроза.

– Анна, в вопросах любви у меня куда меньше опыта, чем в вопросах долга и обязательств, но я думаю, что люблю тебя. Каждый раз, когда я вижу тебя, мое сердце, – он двинул бедрами, на миг прижимаясь к ней, – и другие органы скачут от радости, и я ужасно скучаю, когда тебя нет рядом. Я хочу каждый вечер отправляться в постель…

Особенно это, да

Орган, заткнись!

– …и вставать с нее каждое утро вместе с тобой. Если это не любовь, то я хочу провести остаток дней, учась тому, как любить тебя.

– Ох, Нэйт, – Анна улыбнулась ему.

И он услышал новый раскат грома. Гроза приближалась, но девушка все еще никак не давала понять, что заметила это. Нэйт должен был добиться ее согласия прежде, чем у них над головами разыграется буря.

– Анна, так ты выйдешь за меня? – Он улыбнулся. – Выйдешь, несмотря на то что потеряешь этот чудесный дом?

Она рассмеялась.

– Едва ли он прекрасен. Я чуть не отдала его Джейн, поскольку она так хотела тут поселиться, а я… – Анна обняла маркиза за шею. – А я хочу тебя, Нэйт. И люблю тебя очень, очень отчаянно.

Он потянулся, чтобы поцеловать ее, – и в этот момент она наконец услышала гром.

Анна напряглась и замерла, ее глаза расширились, предвещая панику.

– Это что, гроза?

В ответ на ее вопрос по крыше зашумел дождь.

– Похоже, я застрял тут наедине с вами, мисс Дэвенпорт. – Нэйт взглянул на дверь. Хорошо. Кошка, судя по всему, одобряла происходящее, поскольку убралась с порога. – И поскольку вы теперь моя невеста… вы же согласились стать моей женой, верно?

– Да. – Анна со страхом покосилась на окно. – Надеюсь, гроза уйдет.

– А я надеюсь, что дождь затянется. Никто не придет к вам в гости во время дождя, а я полон желания заняться с вами сугубо личными делами.

Это замечание отвлекло внимание Анны от погоды.

– О?

– Помните ту ночную грозу у Баннингли? – спросил Нэйт, начиная вытаскивать шпильки из ее волос. – Помните, что мы делали?

– О да! – Анна покраснела. – С тех пор это часто мне снится.

– Мне тоже. – Воспоминания об этом навязчивой мелодией звучали каждый миг на фоне прочих мыслей. – Давайте проверим, можем ли мы повторить это, только гораздо более подробно и без одежды?

– Д-да. – Комнату осветила молния. Анна напряглась. Сейчас будет гром

Ох! Нэйт поцеловал ее в подбородок, а его ловкие пальцы скользнули по ее спине, расстегивая пуговицы на платье. Прохладный воздух коснулся девичьей кожи, заставив Анну ахнуть, и в этот миг прозвучал гром. Гроза все еще была довольно далеко.

Если повезет, она пройдет северней…

Молния осветила комнату.

Анна резко втянула воздух и попыталась справиться с ужасом. Я в доме. Я в безопасности. Гроза может и не подойти ближе.


стр.

Похожие книги