Изабель - страница 27

Шрифт
Интервал

стр.

Он отвернулся, и фонтан рвоты хлынул у него изо рта. Потом еще раз и еще, он весь содрогался, его выворачивало наизнанку.

— Боже мой, Нед! Мне не следовало…

— Кажется, мне не очень-то нравится это место, — выдавил он, тяжело дыша.

Мелани уже достала телефон.

— Не звони им! — сказал он. Говорить было тяжело. — Я просто… это просто мигрень, наверное.

Слишком поздно. Она быстро что-то говорила Грегу, звала их обратно. Если честно, Нед был не против. Ему надо убраться отсюда, туда, где он смог бы попытаться справиться с тем неоспоримым фактом, что, кажется, видит и чувствует присутствие насильственной смерти огромного количества людей. Бойню, мир, пропитанный кровью.

Вчера — скульптура, высеченная восемьсот лет назад. А теперь это.

— Когда… — Он сделал вдох, чтобы успокоиться. — Мелани, когда произошла эта битва?

— Ох, Нед. Забудь об этой чертовой битве! Вот вытри лицо. — Она дала ему одну из влажных салфеток из пакетика. Еще одна вещь из ее сумки. Он сделал то, что она велела, и снова надел темные очки. Выпил немного воды.

— Когда она была? Скажи!

— Ох, черт. — Он слышал, как она листает свои записи. Его глаза опять были закрыты. — В 123 году до нашей эры, так у меня написано. Почему тебе так хочется об этом говорить?

— Потому что не хочу говорить о рвоте, ясно?

Две тысячи сто лет.

Что происходит, когда теряешь сознание? Глаза закатываются под лоб? Можно умереть, например, если ударишься головой о камень?

Нед слышал, что приближаются парни. Очки он не снял. Он знал, что если снимет их, то опять увидит этот красный цвет повсюду. Мир, залитый темной кровью. Этот ужасный запах все еще был с ним, похожий на запах мяса, густой запах гнили…

Неда снова стошнило, как раз когда подошли парни, он ничего не мог поделать. Всухую, в нем уже ничего не осталось.

— Боже! — сказал Грег. — Тебя и правда прижало, а? Поехали. Мы тебя сдадим Вере-коку и уложим в постель.

Они опять сели в микроавтобус. Грег завел мотор, и они поехали дальше на север, потом свернули налево у перекрестка и поехали обратно с другой стороны горы.

Теперь Грег не снижал скорость, чтобы посмотреть на места для съемок, он вел машину быстро, по дороге, которая для этого не годилась. Нед, прислонившись к своей дверце, чувствовал, что Стив и Мелани каждые несколько секунд бросают на него взгляды. Он хотел быть отважным — героический инвалид, — но это нелегко, когда продолжаешь ощущать запах крови, и качка автомобиля не улучшала самочувствия.

А затем, на полпути назад по этой извилистой дороге на северном склоне горы Сент-Виктуар, все наладилось.

Он был в полном порядке. Все прошло.

Во рту остался плохой привкус после рвоты, но не больше. Ничего, кроме воспоминаний. И он знал, что чудодейственные свойства «адвила» тут ни при чем. Нед осторожно снял темные очки. Никакого кроваво-красного оттенка в вечернем небе и в деревьях. Только воспоминание. И страх. И страх тоже.

— Мы почти дома, — произнесла Мелани озабоченным тоном.

— Я хорошо себя чувствую, — сказал Нед. Посмотрел на нее. — Честно. Все прошло. Никакой ауры, ничего.

— Ты серьезно? — Стив обернулся и пристально смотрел на него.

— Правда. Я не лгу. Понятия не имею, что со мной было. — Последнее было ложью, но что он мог сказать?

— Пищевое отравление, мигрень, последствие разницы во времени. — Мелани загибала пальцы. Он услышал в ее голосе облегчение. Это его тронуло.

— Чувство вины? Из-за того, что ты сотворил с телефонами? — спросил Стив с переднего сиденья.

— Должно быть, именно это, — согласился Нед.

— Я все же отвезу тебя домой, — сказал Грег. — Ты можешь перенести свое свидание на завтра.

— Ни в коем случае, — отозвался Нед. — И это не свидание. Это кока-кола в пять часов.

— Ха! — ответил Грег. Он тоже явно испытывал облегчение.

— Ну, мы все равно заедем на виллу, — сказала Мелани. — Время еще есть, и это по дороге. Возможно, ты захочешь принять душ и почистить зубы. Подумай о девушке, пожалуйста.

— Правильно. А ты сможешь проверить мои ногти и уши и снова завязать мне шнурки на туфлях. Двойным узлом.

Мелани рассмеялась.

— Отвяжись, Нед. Для этого я слишком молодая и крутая. — Она ухмыльнулась. — Тебе должно очень повезти, чтобы я встала перед тобой на колени.


стр.

Похожие книги