Из знатного рода - страница 60

Шрифт
Интервал

стр.

– Да.

– Э... Тогда понятно.

– Что понятно?

Взгляд Марайи метнулся к двери, там появился мистер Гюнтер – плотный коротышка с густыми бакенбардами.

– Мне нужно отдать заказ как можно быстрее! – рявкнул он. – Поторопитесь, леди.

Марайя пробормотала себе что-то под нос.

– Что? – переспросила Александра.

– Я ненавижу Гюнтера, – прошептала Марайя. – А Гулд ничем не лучше.

Гюнтера Александра уже встречала, когда нанималась на работу, а Гулдом, похоже, звали очень худого светловолосого мужчину, который стоял за спиной их хозяина.

– Хорошо ли мы работаем, леди? – Голос Гюнтера действовал на швей, словно удар бича.

Одна, явно самая смелая, нехотя ответила:

– Бесполезно подгонять дохлую лошадь.

– Если лошадь бежит не так быстро, как мне нравится, я беру другую, – буркнул Гюнтер в ответ. – Любая, кто уйдет домой не выполнив заказ, может сюда не возвращаться никогда.

Александра нахмурилась. Когда она нанималась на работу, то думала, что вернется ночевать к доктору Ваттсу, а работать начнет со следующего дня. Однако Гюнтер заставил ее приступить к работе немедленно, и сейчас она поняла, насколько это было опрометчиво с ее стороны. У нее сводило в желудке от голода, из теплых вещей на ней была только тонкая шаль, да и плечо побаливало.

Шли часы, и в кругу швей воцарилось угрюмое молчание. Даже Марайя затихла, чему Александра была только рада. Ей едва хватало сил, чтобы втыкать иголку, что уж тут говорить о пустой болтовне. Ее так и подмывало бросить работу и уйти, но останавливали воспоминания о том, как утром одна мастерская за другой отказывались от ее услуг. Что, если она не сможет найти другую работу?

Небо расколола вспышка молнии, за которой последовал удар грома. Порывом ветра задуло несколько свечей, и женщины, сидящие с краю, принялись жаловаться, что они промокли.

Остальные, бормоча ругательства, сдвинули столы еще дальше к стене и снова уселись за работу.

Время от времени одна или другая женщина укладывалась на пол и засыпала на пару часов. Александре страшно хотелось последовать их примеру, но она решила доказать себе, что может справиться с любой работой. Кроме того, шитье отвлекало ее от мыслей а человеке, который за последнее время стал для нее чуть ли не центром всей жизни, – о Натаниэле.

– Ты хоть что-нибудь ела сегодня? – спросила ее Ма-райя.

Александра покачала головой.

– Держи. – Холодные руки сунули ей кусок лепешки, и Александра тут же принялась за еду.

– Отдохни, – посоветовала Марайя.

– Не могу, я не успеваю.

– Послушай, я только что закончила свою работу и могу поработать за тебя, пока ты соснешь полчасика.

Удивленная добротой незнакомой женщины, Александра вопросительно заглянула ей в лицо.

– Но ведь ты можешь идти домой.

– Мне не трудно помочь тебе.

Найдя относительно сухое место, Александра легла на пол. Ее спина и руки сильно болели, в голове словно стучал молоток, а холодный цементный пол едва ли был подходящей постелью.

И все же, закрыв глаза, она сразу же провалилась в тяжелый сон.

Прошли, казалось, секунды, и вот ее за плечо трясет чья-то рука.

– Мне пора идти, – сказала Марайя. – Ты спала почти час. Извини, но я больше не могу задерживаться.

– Час! – воскликнула Александра, с трудом поднимаясь на ноги. – Ты позволила мне спать час? А сама все это время работала?

– Да, но ничего страшного. Я вернусь утром.

– Подожди! – Александра схватила женщину за руку. – Я тоже обязательно помогу тебе, обещаю.

– Разумеется. – Марайя внимательно посмотрела на нее и, понизив голос, сказала: – Ты хорошая девушка. Мне будет жаль, если ты попадешь в беду, поэтому я дам тебе один совет. Держись подальше от Гюнтера, если сможешь.

– Почему? – с удивлением спросила Александра. Но ее вопрос повис в воздухе без ответа.

Марайя уже повернулась и направилась к двери.


Мужчина с мокрой газетой в руке бежал по улице. Это был первый человек, которого увидел Натаниэль, хотя уже два часа скакал по улицам в поисках Александры:

– Простите, сэр. – Натаниэль пришпорил лошадь. Мужчина оглянулся, удивленный, что его останавливают в такое время.

– Вы не видели здесь одинокую девушку со светлыми волосами и зелеными глазами?


стр.

Похожие книги