Но в литературном проекте главную роль играет не текст, а мифология, создаваемая вокруг автора («беллетрист-интеллектуал» Акунин, «гуру» Пелевин, «кающийся менеджер» Минаев, «городской романтик» Гришковец). В некотором смысле издатель заключает с читателем фьючерсную сделку: крючком становится авторский образ, который продается бессчетное число раз. А тексты — лишь приложение к нему, и им заранее гарантирован читательский спрос. Таким образом, читатель заранее влюбляется в еще не написанные произведения. Вполне очевидно, что проектные тексты построены на самоповторе и подвержены серийности. Ведь ожидания публики должны быть оправданны, нельзя выбиться из тренда. Вот поэтому и кочует по текстам Гришковца один и тот же герой — интеллигентный матросик из «Как я съел собаку». И произносит привычные монологи. В том числе в жанре дневника.
«Итоги» представляют / Искусство и культура / Художественный дневник / "Итоги" представляют
«Итоги» представляют
/ Искусство и культура/ Художественный дневник/ "Итоги" представляют
Пора, пора, порадуемся!
Знаменитые мушкетеры возвращаются на театральную сцену. Нет ничего удивительного в том, что щепкинец Андрей Рыклин, увлекшийся фехтованием и открывший в Москве арт-школу «Туше», обратился к знаменитому роману Дюма. На протяжении нескольких месяцев в любом уголке
РАМТа
можно было встретить молодых людей, скрещивающих шпаги. Нет ничего удивительного и в том, что на постановку режиссера пригласил именно этот театр, где много темпераментной молодежи рвется в бой. Удивительно только то, что
«Мушкетеры»
рекомендованы зрителям старше 16. Роман открывают куда как раньше. Правда, перечитывают и в старости.
25, 26 апреля.
Секс, ложь и видео
В
«Страсти»
Брайан Де Пальма возвращается к своим традиционным жанровым стилизациям. Предыдущий его фильм «Без цензуры» был квазидокументальной драмой о преступлениях американских солдат в Ираке. Через пять лет он снова снял триллер в духе Хичкока, героем которого является смартфон. Его продвигает на рынок фирма, где работают героини — блондинка (Рэйчел Макадамс) и брюнетка (Нуми Рапас). Одна — босс, другая — подчиненная с идеями. Между ними — один мужчина (Пол Андерсон) и один рекламный ролик, который сделала брюнетка, а прихватизировала блондинка. Вскоре появится труп, а там и шантаж, и видео в Интернете, и эротика всех сортов. В прокате
с 25 апреля.
Это по-царски
25 апреля Дом антикварной книги в Никитском
выступит в несколько необычной роли. Вместо обычного аукциона редких книг он предложит публике
собрание, состоящее из живописи, графики и прикладного искусства ХVI—ХХ веков.
Коллекция из 169 лотов оценивается экспертами более чем в 80 миллионов рублей. Особый раздел в составе выставки посвящен грядущему четырехсотлетию Дома Романовых и включает в себя вещи, принадлежавшие российским императорам.
Сотворивший чудо
Вдохновленный монументальностью и драматизмом фриза знаменитого алтаря Зевса, художник и актер Андрей Александер осуществил его художественную реконструкцию, используя различные виртуальные технологии. С помощью актеров и спортсменов атлетического телосложения он воссоздал образы олимпийских богов и других мифологических персонажей. Запечатленные фотокамерой композиции были перенесены на полотно, длина которого составляет 25 метров в длину и 4 метра в высоту. Зрители получили уникальную возможность ощутить целостность и мощь античного шедевра.
Открытие выставки «Большой фриз Пергамского алтаря» состоится в ГМИИ им. А. С. Пушкина 22 апреля.
Клюнет в темечко / Искусство и культура / Художественный дневник / Ждем-с!
Клюнет в темечко
/ Искусство и культура/ Художественный дневник/ Ждем-с!
Московский детский музыкальный театр имени Наталии Сац 26 и 27 апреля представляет премьеру спектакля «Золотой петушок» на музыку Римского-Корсакова. Новая постановка — совместная работа художественного руководителя театра Георгия Исаакяна, известного балетного деятеля Андриса Лиепы и балетмейстера Гали Абайдулова — обещает быть любопытной. Это попытка современных авторов воссоздать легендарный одноименный спектакль почти вековой давности, поставленный в 1914 году для «Русских сезонов» Сергея Дягилева хореографом Михаилом Фокиным в декорациях Наталии Гончаровой. При рождении «Золотой петушок» ставился как опера-балет и сполна воплощал главный принцип эстетики «Русских сезонов» — действо как единое целое, синтез музыки, танца и художественного решения. Вместе с «Шехеразадой» и «Жар-птицей» опера-балет «Золотой петушок» стала частью знаменитых «ориенталий» «Русских сезонов», породивших сначала салонную, а затем и массовую моду а-ля рюс в интерпретации Бакста и Бенуа. Театр имени Наталии Сац решил, что сказочный сюжет вместе со зрелищностью и цельностью действа найдет отклик у особой публики театра. Следовать первоисточнику в детском музыкальном будут в первую очередь в художественном решении, декорациях и костюмах. Информацию о них постановщики собирали буквально по всему миру. Об эскизах декораций справлялись в музее лондонского «Ковент-Гардена». Костюмы восстанавливались по эскизам из Третьяковской галереи и музея Метрополитен в Нью-Йорке. При подготовке премьеры не обошли вниманием уникальную 10-минутную кинозапись танцев, поставленных Фокиным для «Петушка» много позже — в 1937 году в Базеле. Художественной частью постановки занимался известный профессионал — театральный художник Вячеслав Окунев, и сценография в его версии максимально приближена к спектаклю дягилевских «Русских сезонов». Восстановить хореографию гораздо труднее, видеозаписи тогда не существовало, а редкие фотографии и картины дают статическое изображение. Однако эти остановленные мгновения и сохранившиеся описания танца помогли представить ключевые моменты. Учитывая их, постановщики создали новую версию оперы-балета «Золотой петушок». Может, работа Георгия Исаакяна и Андриса Лиепы приблизит еще одно поколение зрителей к золотому веку «Русских сезонов» и к одной из самых удивительных партитур отечественной оперы.