— Заткни это! — заорал Доктор на третьего мужчину, затем выдернул у него ружье и бесцеремонно сунул его в руки Соломона. — Следи за ними. Я мыслей своих не слышу! — В руке у него была звуковая отвертка. — Честное слово! Нам нужно запечатать эту дыру — вы хоть представляете себе, как сложно резонировать звуковые частоты в камне такой толщины, когда…
— Берегись! — Прокричала Роза, когда потолок начал рушиться вниз.
— О, — произнес Доктор, отскакивая в сторону от ливня щебня и пыли. — Что ж, полагаю, если выстрелить сорок очередей в секунду по линии слабины и устроить каменный обвал, это тоже может помочь.
Роза схватила его за руку и оттащила на безопасное расстояние, когда главный туннель обрушился, и отверстие исчезло за тоннами камня. Когда отзвуки загрохотали по проходу, подобно взрывам, Роза прикрыла голову и постаралась надеяться на лучшее.
Лучшее в итоге оказалось тем, что ее сшибло с ног чем-то вроде крошечного землетрясения, и она оказалась лежащей на земле с головой, зажатой между ног Бэзела. Она высвободилась и обнаружила Доктора сразу позади себя, неотрывно глядящим назад вдоль заполненного облаками пыли прохода. Трое мужчин отползли дальше по туннелю, их испуганные крики доносились бессвязным, глухим эхом.
Доктор сверкнул улыбкой.
— Что ж, похоже, все неплохо сработало!
— Да ну? — Роза указала на что-то впереди них.
Сквозь плотную, клубящуюся пыль, на расстоянии около пяти метров, дюжины крошечных сияющих огоньков медленно, словно пьяные светлячки, ползли по направлению к ним.
— Это существо-охранник протиснулось сквозь обвал в виде гранул. — Доктор уже вскарабкивался на ноги. — Но оно срастется. Быстрей, пока оно не собралось в целое.
— Меня, — прошептал Соломон, не сводя взгляда с маленьких пульсирующих огней, словно загипнотизированный. — Оно хочет меня.
— Ну-ка, нечего задирать нос, — пожурил Доктор, направляя их всех назад. — Оно не побрезгует ни кем из нас, ни вместе, ни поодиночке.
— Куда мы можем пойти? — Спросил Бэзел, отступая, однако, все дальше. — Этот обвал не только перекрыл боковой туннель. В агро-подразделение теперь нет возможности вернуться.
Соломон, услышав это, зашевелился, повернулся с нечитаемым выражением лица.
— Нет больше возможности передавать еду в деревню.
Роза ощутила прокатившийся по ней озноб, когда маленькие точки света на полу пещеры начали сливаться в одну.
— Доктор, куда мы пойдем?
— До деревни не добраться, — угрюмо произнес Бэзел. — Эти с ружьями, возможно, отправились за подкреплением. Или же поджидают, чтобы вывести нас.
— Ооо! На славную экскурсию к картинам? Прекрасно. — Доктор вытащил маленький экран монитора из кармана брюк. — К счастью, я прихватил с собой свой «от А до Я». Путеводитель по всей сети лавовых труб и их содержимому. Так мы вас и нашли. — Он с гордостью кивнул. — О, да, это все здесь, знаете ли — места исторической значимости и художественных заслуг, тайные сокровищницы с далеких планет — то место, в котором мы были, лишь одна из, по крайней мере, трех примыкающих друг к другу пещер, битком набитых произведениями искусства Вальнакси… — Он улыбнулся Розе так, словно бы они собирались прогуляться по загородному садику. — Оказывается, эти пещеры настоящие Алладиновы… мм, пещеры.
Страж все еще был в нескольких метрах от них, но теперь он пульсировал глубоким золотым светом, словно металлическое сердце, бьющееся на полу.
— Куда бы мы ни направлялись, как насчет того, чтобы уже пойти? — Прокричал Бэзел.
— Нам придется взять другой путь. — Доктор глядел на экран. — Будем пробиваться сквозь помещения, пока не найдем выход наружу — и, посмотрим, какие зацепки сможем найти по пути.
— Зацепки? — Произнес Соломон, нахмурившись.
— Разве тебе не хочется узнать, что здесь происходит? — С искренним удивлением спросил Доктор. — В смысле, странно выглядящий инопланетянин, древние сокровища, спрятанные в недрах горы, золотые капли, катающиеся повсюду, и выхлопные пары космического корабля в верхних слоях атмосферы… Не знаю, как насчет вас, но мое любопытство распалилось.
— Что ж, смотри, не обожгись, — предупредила его Роза, пятясь назад от рванувшегося к ним стража, катящегося, словно большой сияющий футбольный мяч. — Похоже, что эта штука собралась с силами.