Исход - только смерть - страница 9

Шрифт
Интервал

стр.

— Девочка в полном порядке, — шепнул он. — Кроме того, сегодня скидка.

Потом он шагнул в сторону, чтобы позволить девушке выбраться из кабинки.

Она оказалась не такой уж молодой, была худа, и макияж застыл на ее постаревшем лице отвратительной маской юности.

— Давай потанцуем, — сказала она Порту и положила ладонь ему на плечо. Над его ухом раздался крик: «Мелисса, давай танго!» — обращенный к гитаристке на сцене.

Женщина в комбинезоне заиграла кантри на размер танго, и фальшивое, крашеное лицо оказалось рядом с лицом Порта.

— Давай же, — сказала она. — Я люблю танцевать.

— Я не танцую танго, — сказал Порт. — Я просто искал своих знакомых. Я даже не собирался…

— Ну и ладно. Надо просто качать бедрами.

— Послушай, — сказал Порт. — Я не хочу оскорбить тебя…

— Да ладно тебе. — Она придвинулась, чтобы не попасть в выбоину в досках пола, и спросила серьезно, без доли подначки: — Ты можешь просто потанцевать со мной?

— Конечно, — ответил Порт.

— Просто потанцевать. И никто ничего не должен.

Порт обхватил ее за талию, и они танцевали.

От нее исходил запах пудры, смешанной с тальком. Она молча раскачивалась, напевая себе под нос.

Немного погодя Порт спросил ее:

— Тебе и правда нравится танцевать, верно?

— Только это мне и нравится, — улыбнулась она. — Я собиралась стать танцоршей.

Когда песня закончилась, она не оставила Порту ни одного шанса. Она сказала:

— Еще один, ладно? В этом баре мне не часто удается потанцевать.

— Мне правда жаль, но я же говорил, что ищу…

— Перестань, еще лишь один танец. Может, я смогу тебе помочь. — Она невесело рассмеялась. — Я знаю тут всех и каждого.

Женщина в комбинезоне затянула новую песню, и они вновь стали танцевать.

— Ты знаешь человека по имени Дикки Кордей? — сказал Порт ей на ухо.

— Это ничтожество? Ясное дело. А что с ним такое?

— Его-то я и ищу. Он отправился танцевать сегодня, и я подумал, что смогу найти его здесь.

— Он заходил, — кивнула женщина, — но Летти здесь не шибко нравится.

— Мне не показалось, что Дикки похож на тех, кто прислушивается к другим.

— Летти он слушает. Она взрослела у меня на глазах. Эта девчонка готова почти на все, но порой — вдруг, ни с того ни с сего — она говорит ему: «Нет».

— Никогда бы не подумал, что Дикки может это позволить.

— И ошибся бы, — сказала женщина.

— Куда они направились потом? — захотел узнать Порт.

— В «Час досуга», думаю. — Немного помолчав, она добавила: — Эта Летти, она обожает танцевать.

— Дикки тоже?

— Ему наплевать. Это все Летти. Я знала ее мать, — сказала женщина. — Она была такой же.

— А отец?

— Отец? Насколько я знаю, у Летти миллион отцов.

Танец закончился, и непрошеная партнерша вдруг отпустила Порта и направилась назад, к кабинке. Порту пришлось поработать локтями, чтобы догнать ее и сказать на ухо:

— Спасибо за танец. Ты отлично танцуешь.

Она попыталась улыбнуться, но тут же посерьезнела. Ее голос звучал так, словно ею вдруг овладело полное безразличие ко всему.

— Слишком маленькая площадка. Здесь не разбежишься.

— Все равно, это было здорово, — сказал Порт и кивнул ей на прощанье.

— Может, заглянешь еще как-нибудь? — спросила она, когда он уже повернулся уйти.

— Если окажусь поблизости, зайду, — сказал Порт.

Она улыбнулась, и он пошел прочь. Выходя из бара, он вспомнил, что она не назвала ему своего имени и не спросила, как зовут его.

Глава 5

«Час досуга» был рингом для любителей покататься на роликах, но дважды в неделю — по вторникам и пятницам — менеджер приглашал группу из пяти музыкантов, и ринг превращался в танцплощадку. Над полированными досками ринга горели яркие огни, но за его пределами, где стояли столики, царил полумрак. На столиках были выставлены напитки, и мужчины держали принесенные с собою бутылки под креслами. Женщины были похожи друг на друга. Они слишком часто хихикали и носили дешевую бижутерию.

Пройдя примерно половину длины ринга по направлению к сцене, Порт увидел Дикки и его девушку. Они танцевали у самого края, потому что Дикки с кем-то разговаривал. Летти танцевала с закрытыми глазами, напевая про себя в ожидании, пока Дикки не закончит разговор. Человек, говоривший с ним из-за бортика, выглядел как повзрослевший малолетний преступник. Дикки рассказывал ему анекдот.


стр.

Похожие книги