Храни их, — сказала она, отступая. — Учись ими пользоваться.
Ты еще будешь работать со мной?
Я тебе не нужна.
А в четверг придешь на игру?
Приду, — пообещала она, немного поколебавшись. — Один совет на прощанье.
Какой?
У тебя есть джакузи?
Есть.
Пойди домой и прогрейся. Прими две таблетки ибупрофена. Иначе завтра утром ты не сможешь двигаться.
Спасибо. Я обязательно воспользуюсь твоим советом.
Джек хотел видеть ее глаза, которые, в отличие от слов, не умеют лгать, но она все время их прятала. Он задержал взгляд на ее губах, затем скользнул глазами по ее шее и ниже, к прелестным округлостям грудей, которые не могла скрыть свободная майка. Мешковатые шорты все-таки выдавали ее стройные бедра и привлекали внимание к чуть мускулистым ногам, покрытым красивым загаром. Пустив свой взгляд в обратный путь, он понял, что и она пристально изучает его. Его мускулы напряглись.
На трибунах и на поле вокруг них толпились люди, но Джек и Мики словно не замечали их, обмениваясь испытующими взглядами.
Только ее голос заставил его очнуться.
До четверга!
Джек растерянно смотрел, как она взбегает по лестнице и покидает стадион. Четверг, повторил он про себя. Три дня.
* * *
Стоя за сеткой, Джек разглядывал трибуны. Она обычно приходила минут через пятнадцать после начала игры — чтобы избежать каких-либо предварительных разговоров, полагал он, — но ему казалось, что сегодня она должна прийти во время — посмотреть, как он продвинулся.
Муж его бывшей жены плюхнулся на скамью рядом с ним.
Ты еще не виделся со своим жильцом? — спросил Дру.
Нет. Он приезжал в выходные, но я был в Чикаго и оставил ему записку, в которой просил позвонить мне. С тех пор, ничего о нем не слышал. На днях я заходил к нему, чтобы представиться, но он уже уехал.
Как зовут это чучело?
Мики Моррисон. Кажется, на следующей неделе он начинает преподавать математику в общественном колледже.
— Не жалеешь, что сдал дом?
Джек пожал плечами.
Нет, не жалею. Он сослужил свою службу.
Вот только Дэни сердится, что ты отнял у нее ее «кукольный домик». — (Джек улыбнулся.) — Знаешь, она совершенно особенная девочка, Джек. Вы со Стейси немало потрудились над ее воспитанием.
Ты тоже внес свою лепту.
Джек продолжал вглядываться в трибуны, в то время, как Дру упорно бил по земле своей битой.
Я хотел поблагодарить тебя за то, что ты позволил ей называть меня папой. Для меня это очень много значит, — сказал Дру, откашлявшись.
Похоже, ее заботило то, что, когда у вас появится свой ребенок, и ему и ей покажется странным, если старшая сестра не будет называть тебя папой. Меня она называет папочкой, так что разница есть!
Она всегда была на редкость чуткой к чувствам других людей. Для ребенка это просто поразительно.
Мой брат был таким же. Господи, как мне его не хватает! Будь Дэн жив…
Джек повернулся на шум и движение вокруг них, уловил обрывки разговоров и смеха и тут заметил Крику… Тренера, пробиравшуюся на свободное место. Он поднял руку и был награжден столь же красноречивым приветствием. То, что она заметила его издалека, обрадовало Джека и придало уверенности. Может быть, сегодня ему повезет…
Он отбил один мяч, потом еще два, но ему помогла ошибка другого игрока. Не этим он хотел похвастаться. К тому же ему так и не представился шанс скользнуть.
Тренер во время игры была необыкновенно спокойна. Ему хотелось, чтобы она поддразнила его. Ему хотелось услышать «Эй, Конский Хвост», за которым следовали точнейшие указания, а то и оскорбления. Куда подевался ее залихватский вид? После игры он неотрывно наблюдал, как она обменивается рукопожатиями с членами команды соперницы. Когда наконец Тренер осталась одна, он перелез к ней через перила.
А ты делаешь успехи! — похвалила она.
Удар у меня еще паршивый!
Ну, это дело практики, — пожала она плечами.
Я готов отказаться от своего «я», если ты согласишься меня обучать!
Она задумалась над его словами. Прежнего Джека это бы оттолкнуло. Новый терпеливо ждал ответа.
Принеси пару бит и все мячи, какие сможешь захватить, — распорядилась она после долгого молчания.
В понедельник в шесть?
Почему ты такая грустная? — хотел он спросить, заметив ее усталый вид: она словно потерпела поражение в битве и теперь ей предстояло зализывать раны.