— Вопрос, следовательно, в том, что де Толомеи купил у Азади и зачем?
— В точку. Если Азади хотел доставить террористам что-нибудь посквернее, личность вроде де Толомеи заметно облегчила бы задачу. Богатый католический торговец предметами искусства? Идеально.
— Но Иран все время бесплатно снабжает оружием Хезболла и Хамас вдобавок к сотням миллионов долларов в год. Счетов они им не предъявляют.
— Если только это нечто незаурядное и Азади действует самостоятельно, сторговавшись с шайкой, которую Иран не поддерживает. Он мог без труда припасти какой-нибудь нервно-паралитический газ, и где найдется чиновник, который откажется получить подковерные наличные?
— Возможно, но я как-то не могу представить себе, чтобы плохой мальчик в сферах «Сотбис» якшался с террористами, — сказала Кейт. — Я думаю, что Толомеи покупает на черном рынке персидские раритеты. Такие сделки могут обходиться в десятки миллионов. Кто-то чуть было не выложил больше сорока за первую найденную персидскую мумию.
— Чуть было?
— Подделка. Персы мумификацией не занимались. Возможно, Азади связан с контрабандистами, специализирующимися на персидских древностях. Или — еще лучше — с их фальсификаторами.
— Очень даже может быть, — сказал Слейд, входя, — но нам надо знать точно.
Он поставил на стол поднос с кружками капучино. Идеально закрученные колпачки пены, чуть припорошенные имбирем, горделиво вздымались из каждой кружки.
Кейт взяла кружку и отхлебнула.
Слейд поднял бровь.
Она на секунду прижала ладони к животу, будто сдерживая спазмы, потом улыбнулась.
— Шеф, вы превзошли себя!
Он сел, откинулся на спинку кресла и расплылся в окруженной ямочками улыбке.
Кейт снова обернулась к компьютерному экрану Макса.
— Что еще у нас есть на де Толомеи, кроме его дружбы с Азади?
— Почему ты сформулировала это так? — спросил Слейд. — Их вместе никогда прежде не видели.
Кейт перегнулась к клавиатуре Макса, нажала на клавишу, и сцена в ресторане начала повторяться. Секунду спустя она показала на первый многозначительный жест.
— А вот, — сказала она. — Де Толомеи придвигает пепельницу Азади, прежде чем тот достает сигарету. — Она помолчала, следя за видео. — И заметьте, де Толомеи перестает есть, оглядывается, и Азади что-то говорит официанту, прежде чем де Толомеи успел открыть рот. — Новая пауза. — Видите? Официант принес перец. Азади не попросил соли, он знал, что нужно де Толомеи. Для прежде незнакомых людей они слишком уж хорошо осведомлены о привычках друг друга.
Слейд обернулся к Максу.
— Расскажи ей, что ты накопал за прошлый час.
— Не слишком много, — сказал Макс, когда на экране возникло несколько изображений де Толомеи. — Медленнее обычного, потому что он… ну, вроде той персидской мумии. Подделка. Я покопал, и оказалось, что некий Лука де Толомеи умер в частной психушке почти двадцать лет назад. Его родители тщательно скрывали, что он сидел там — делали вид, будто он где-то за границей, — а теперь умерли и они. Похоже, что фальшивчик обзавелся этой личностью около девяносто первого года. — Поглядев на Кейт, Макс добавил: — Отличный выбор для легенды.
Она кивнула. Лучший способ обзавестись новой личностью или «легендой» было позаимствовать ее у реального человека, который либо умер незаметно, либо исчез из родного дома, не оставив следов.
— У него есть палаццо в Риме, — продолжал Макс, — и реставрированный средневековый замок на Капри.
— Ты меня разыгрываешь! Злодей, живущий на Капри? — поразилась Кейт. — Вот и не верьте в совпадения.
— О чем ты?
Слейд прокашлялся.
Кейт знала этот звук. Он означал, что ее шеф был настроен откупорить что-то из своего классического запаса.
— Тацит, — начал Слейд, ссылаясь на римского историка второго века нашей эры, — описывает Капри как место, где император Тиберий коротал время, предаваясь тайным оргиям или обдумывая зловещие замыслы. Говорили, что по всей империи разыскивали юношей и девушек, опытных в противоестественных соитиях, чтобы они показывали свое искусство перед ним на полянах и в гротах.
— Прямо как Хеф,[4] — сказал Макс. — Впечатляет.
— Кроме того, он занимался младенцами. В роли, так сказать, кормилицы. Но не грудью.